各位外语高手,日语英语高手翻译高手,请帮忙把这段文字翻译一下,要外文写法!急!非常重要!谢谢!

尘封在过去的回忆里,搁置在记忆的角落里。偶然触碰,抖落那记忆中的灰尘,重新翻阅那些曾经的梦,是否,还会勾起那些已经不再的感动?是否,还会泛出那已经冰冷的笑颜?是否,还会怀... 尘封在过去的回忆里,搁置在记忆的角落里。偶然触碰,抖落那记忆中的灰尘,重新翻阅那些曾经的梦,是否,还会勾起那些已经不再的感动?是否,还会泛出那已经冰冷的笑颜?是否,还会怀恋那已经淡却的感情?
十八岁,你沐浴着青春的洗礼;
展开
 我来答
陈静蕾SP
2011-02-15 · TA获得超过1724个赞
知道小有建树答主
回答量:257
采纳率:0%
帮助的人:197万
展开全部
太长了......我分几段发,先存一下
过去の追忆の中でほこりに埋もれて、记忆の隅の中で放置します。偶然当たって、あの记忆の中のほこりにぱっぱっと振って、再びあれらのかつての梦を阅覧して、…かどうか、
♀ゞPAULゞ307c9d8
2011-02-17 · TA获得超过1680个赞
知道答主
回答量:224
采纳率:0%
帮助的人:167万
展开全部
在我空间里有的 楼主自己看吧 我QQ是814851513 空间第一篇日记 自己看吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式