
日语短文翻译(中译日)
很高兴有这个机会和大家分享一下这段时间的工作感想来公司一月有余,对全新的工作环境也开始慢慢适应。这份工作对我来说是一次全新的挑战。最开始我也怀疑过自己的选择,但同时也觉得...
很高兴有这个机会和大家分享一下这段时间的工作感想
来公司一月有余,对全新的工作环境也开始慢慢适应。
这份工作对我来说是一次全新的挑战。最开始我也怀疑过自己的选择,但同时也觉得在面对机会的时候,要用于选择改变。而现在我对自己的选择感到庆幸
现在对我来说,提高日语水平是最重要的事情。由于工作业务能力也很重要,只能利用早上和晚上时间学习日语。虽然辛苦,但只要拥有目标,这个目标就是我学习的最大动力
记得老大曾经说过,我们的工作,一年以后你才算是刚刚入门。我们要学的东西还很多很多。
我会不断努力,迎接以后的挑战。
(只要意思到位,用简单的语法也没有关系。谢谢!!!)
(机译的不要哦,有点急,谢谢!!!)
(勇于选择改变) 展开
来公司一月有余,对全新的工作环境也开始慢慢适应。
这份工作对我来说是一次全新的挑战。最开始我也怀疑过自己的选择,但同时也觉得在面对机会的时候,要用于选择改变。而现在我对自己的选择感到庆幸
现在对我来说,提高日语水平是最重要的事情。由于工作业务能力也很重要,只能利用早上和晚上时间学习日语。虽然辛苦,但只要拥有目标,这个目标就是我学习的最大动力
记得老大曾经说过,我们的工作,一年以后你才算是刚刚入门。我们要学的东西还很多很多。
我会不断努力,迎接以后的挑战。
(只要意思到位,用简单的语法也没有关系。谢谢!!!)
(机译的不要哦,有点急,谢谢!!!)
(勇于选择改变) 展开
6个回答
展开全部
很高兴有这个机会和大家分享一下这段时间的工作感想
最近の仕事感想について、皆さんに楽しむチャンスがあって嬉しいと思っておりますが
来公司一月有余,对全新的工作环境也开始慢慢适应。
入社してもう一ヶ月以上になりました、新しい仕事环境にもだんだん惯れて来てます。
这份工作对我来说是一次全新的挑战。最开始我也怀疑过自己的选择,但同时也觉得在面对机会的时候,要用于选择改变。而现在我对自己的选择感到庆幸
この仕事は私に対して、新しいチャレンジです。最初は自分の选択は正しいかって思ってた同时に、チャンスに直面する时、変わりを选択する勇気を持った方がいいと思いますけど、今更、自分の选択に対して幸いだと思っています。
现在对我来说,提高日语水平是最重要的事情。由于工作业务能力也很重要,只能利用早上和晚上时间学习日语。虽然辛苦,但只要拥有目标,这个目标就是我学习的最大动力
今、私にとって、日本语をアップすることは一番重要なんです、业务能力も重要なので、朝と夜の时间を利用して日本语の勉强しかできません。疲れる割には、この目标があるこそ、私の勉强に最大な动力を持って来ました。
记得老大曾经说过,我们的工作,一年以后你才算是刚刚入门。我们要学的东西还很多很多。
我会不断努力,迎接以后的挑战。
リーダーの话したとおり、我々の仕事に対して、1年以降から入门だと言えます。勉强しないといけないものがたくさんありますので、绝えずに顽张らせていただいて、これからのチャレンジを迎えましょう。
最近の仕事感想について、皆さんに楽しむチャンスがあって嬉しいと思っておりますが
来公司一月有余,对全新的工作环境也开始慢慢适应。
入社してもう一ヶ月以上になりました、新しい仕事环境にもだんだん惯れて来てます。
这份工作对我来说是一次全新的挑战。最开始我也怀疑过自己的选择,但同时也觉得在面对机会的时候,要用于选择改变。而现在我对自己的选择感到庆幸
この仕事は私に対して、新しいチャレンジです。最初は自分の选択は正しいかって思ってた同时に、チャンスに直面する时、変わりを选択する勇気を持った方がいいと思いますけど、今更、自分の选択に対して幸いだと思っています。
现在对我来说,提高日语水平是最重要的事情。由于工作业务能力也很重要,只能利用早上和晚上时间学习日语。虽然辛苦,但只要拥有目标,这个目标就是我学习的最大动力
今、私にとって、日本语をアップすることは一番重要なんです、业务能力も重要なので、朝と夜の时间を利用して日本语の勉强しかできません。疲れる割には、この目标があるこそ、私の勉强に最大な动力を持って来ました。
记得老大曾经说过,我们的工作,一年以后你才算是刚刚入门。我们要学的东西还很多很多。
我会不断努力,迎接以后的挑战。
リーダーの话したとおり、我々の仕事に対して、1年以降から入门だと言えます。勉强しないといけないものがたくさんありますので、绝えずに顽张らせていただいて、これからのチャレンジを迎えましょう。
展开全部
皆さんと仕事したこの间について自分なりの考えをこの场合で楽しみに分かち合いましょう
入社は今までおよそ一ヶ月なるし、この新しい环境にだんだん适応になりそうです。
この仕事は私にとって重要なチャレンジでした。最初は自分自身も自分の能力を疑いますけど、一方は自分を锻えられるチヤンスかもしらない。今を见るなら私の选択はとても贤明だと思います。
今の私にとって、日本语能力がとても重要だと感じます。仕事のせいで勉强する时间は朝と晩だけないですけど.。。自分の努力で一所悬命すれば不可能も可能になると思います。
兄贵の话は今も覚えてます、「我々の仕事は一年过ぎでも入门だけない」。
私の勉强はまだです。今后の私は新しいチャレンジを迎えるのを衷心に期待しています。
相信这些应该可以了,看你挺上进的
汉字部分自己查字典吧
还是很看好你的,加油!
入社は今までおよそ一ヶ月なるし、この新しい环境にだんだん适応になりそうです。
この仕事は私にとって重要なチャレンジでした。最初は自分自身も自分の能力を疑いますけど、一方は自分を锻えられるチヤンスかもしらない。今を见るなら私の选択はとても贤明だと思います。
今の私にとって、日本语能力がとても重要だと感じます。仕事のせいで勉强する时间は朝と晩だけないですけど.。。自分の努力で一所悬命すれば不可能も可能になると思います。
兄贵の话は今も覚えてます、「我々の仕事は一年过ぎでも入门だけない」。
私の勉强はまだです。今后の私は新しいチャレンジを迎えるのを衷心に期待しています。
相信这些应该可以了,看你挺上进的
汉字部分自己查字典吧
还是很看好你的,加油!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ここまでの仕事に関する心得(こころえ)を皆様と交流する机会を顶き、嬉しく思います。
この会社に来てから1ヶ月あまり経ちましたが、新しい仕事环境にも徐々に惯れてきたところです。
この仕事は私にとって全く新しい挑戦であります。最初は私も自分自身の选択を疑いましたが、しかし私はチャンスに巡り合ったときは、変化を求めることにしました。今では私は自分の选択が正しいと喜んでいます。
现在私にとって日本语のレベルアップが最も重要な课题です。仕事の业务における能力も非常に大事ですので、できるだけ朝と夜の时间を利用して日本语の勉强をしなければなりません。とても厳しいですが、しっかりした目标を持っていれば、この目标が勉强の力の源(みなもと)となります。
以前上司が话したことがあります、私たちの仕事は、1年后にやっとスタートラインに立てます。私たちはまだまだたくさんのことを勉强しなければなりません。私は绝えずに努力して、今后はいろんなことをチャレンジしていきたいと思います。
以上全是本人手工翻译!
この会社に来てから1ヶ月あまり経ちましたが、新しい仕事环境にも徐々に惯れてきたところです。
この仕事は私にとって全く新しい挑戦であります。最初は私も自分自身の选択を疑いましたが、しかし私はチャンスに巡り合ったときは、変化を求めることにしました。今では私は自分の选択が正しいと喜んでいます。
现在私にとって日本语のレベルアップが最も重要な课题です。仕事の业务における能力も非常に大事ですので、できるだけ朝と夜の时间を利用して日本语の勉强をしなければなりません。とても厳しいですが、しっかりした目标を持っていれば、この目标が勉强の力の源(みなもと)となります。
以前上司が话したことがあります、私たちの仕事は、1年后にやっとスタートラインに立てます。私たちはまだまだたくさんのことを勉强しなければなりません。私は绝えずに努力して、今后はいろんなことをチャレンジしていきたいと思います。
以上全是本人手工翻译!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-02-20
展开全部
この场所を借りて、みなさんと仕事の感想を语って、とても嬉しく思います。
会社のお勤めはもう一ヶ月を过ぎて、仕事に対してだんだん惯れて来ました。
こういう仕事というのは、自分にとって新しい挑戦てもあって、最初はこの仕事の选択に疑问を持ったけど、今はこの仕事を选んで良かったなと感じされた。
现在、私のいちばん重要な课题は日本语のレベルを高めることです。もちろん、普段の仕事が多忙なので、できるだけ朝と夜の时间を利用して勉强します。とても辛いですけど、目标さえあれば、勉强の动力になると信じて、顽张って行こう。。
ポスのお言叶こうおっしゃっていたけど、我々の仕事はまだまだ始まったばかりなので、これから学ぶことは山ほどあって、努力すれば今后の挑戦は必ず胜つだろう・・・
会社のお勤めはもう一ヶ月を过ぎて、仕事に対してだんだん惯れて来ました。
こういう仕事というのは、自分にとって新しい挑戦てもあって、最初はこの仕事の选択に疑问を持ったけど、今はこの仕事を选んで良かったなと感じされた。
现在、私のいちばん重要な课题は日本语のレベルを高めることです。もちろん、普段の仕事が多忙なので、できるだけ朝と夜の时间を利用して勉强します。とても辛いですけど、目标さえあれば、勉强の动力になると信じて、顽张って行こう。。
ポスのお言叶こうおっしゃっていたけど、我々の仕事はまだまだ始まったばかりなので、これから学ぶことは山ほどあって、努力すれば今后の挑戦は必ず胜つだろう・・・
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
非常には、この期间の仕事についての共有の感情には、この机会を持っていることを喜ばしく
新しい作业环境の会社には、一ヶ月以上は徐々に适応し始めた。
私の仕事これは新しい挑戦である。まず、私は机会が选択の変更に使用する、颜に生じるときにも、彼の选択肢はどうか疑问である。そして今、私はラッキーだと思う彼らの选択
今私は、日本语のレベルを上げるための最も重要なものです。运用能力の结果も非常に重要であるとして、唯一の日本语を勉强して、朝と夕方の时间を使用することができます。ハード、がしかし、目标とする私の最大の动机は、学ぶことです
私は、あなたが开始した后に私たちの仕事はちょうど一年を构成する、かつて言った上司を覚えています。我々はまだ多くのことを学ぶことがたくさんあります。
私は今后の课题を満たすために努力を続けていきます。
新しい作业环境の会社には、一ヶ月以上は徐々に适応し始めた。
私の仕事これは新しい挑戦である。まず、私は机会が选択の変更に使用する、颜に生じるときにも、彼の选択肢はどうか疑问である。そして今、私はラッキーだと思う彼らの选択
今私は、日本语のレベルを上げるための最も重要なものです。运用能力の结果も非常に重要であるとして、唯一の日本语を勉强して、朝と夕方の时间を使用することができます。ハード、がしかし、目标とする私の最大の动机は、学ぶことです
私は、あなたが开始した后に私たちの仕事はちょうど一年を构成する、かつて言った上司を覚えています。我々はまだ多くのことを学ぶことがたくさんあります。
私は今后の课题を満たすために努力を続けていきます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
HFHHFHFHHFHFHHGBTO FUIAEYHFGUISDIUDSAHGIUSDFGHOISDJF[OQUGOR8HUJOPSFG
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询