求翻译成日文:急,谢谢帮忙。
1、确保所购入原料价格合理、纳期准确。2、跟踪市场变化,多做调查、搜集信息、及时掌握市场行。3、尽力做到原料即买即用,保证原料日期新鲜度、减少资金压力。4、与供货商和物流...
1、确保所购入原料价格合理、纳期准确。 2、跟踪市场变化,多做调查、搜集信息、及时掌握市场行。3、尽力做到原料即买即用,保证原料日期新鲜度、减少资金压力。4、与供货商和物流公司建立良好的客情关系,确保到货及时。5、跟踪生产和现场的实际情况,做好应对措施,保证生产正常。
展开
5个回答
展开全部
1.购入した原材料の価格が正当で、かつ纳期が保证されること。
2.市场変化に迅速に対応し、调査、情报収集を行い、市场の変化を随时に把握すること。
3.原材料の购入については、鲜度を保ち、资金の持ち出しを抑えるために、できる限り在库を抱えずに、都度、使用分のみを购入すること。
4.予定通り纳品できるように、サプライヤーと物流业者とはよい関系を构筑すること。
5.生产を确保するため、现场の実际状况に応じ、适切に対処すること。
尽管放心用。日语18年了。1 2楼是电脑
2.市场変化に迅速に対応し、调査、情报収集を行い、市场の変化を随时に把握すること。
3.原材料の购入については、鲜度を保ち、资金の持ち出しを抑えるために、できる限り在库を抱えずに、都度、使用分のみを购入すること。
4.予定通り纳品できるように、サプライヤーと物流业者とはよい関系を构筑すること。
5.生产を确保するため、现场の実际状况に応じ、适切に対処すること。
尽管放心用。日语18年了。1 2楼是电脑
展开全部
1は、确実にその精度の満足リーズナブルな価格で、原材料の购入。 2、市场の変化を追迹し、ラインを把握するための详细调査を、情报を収集しません。 3、财政的な圧力を减らすために原料の日付の新鲜度を确保するために使用原材料を购入することですしてみてください。サプライヤーや物流会社と4は、タイムリーな到着を保证するために、良好な顾客関系を确立する。生产の実态を追迹5、通常の生产を确保するための措置に対処するように准备サイト上で。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、确保所を购入している原料価格が合理的でスビンドル鲜明になる。2、尾行して市场の変化をたくさんする捜査?情报、早く市场にならなければならない。3、最善を尽くし、原料を确保するため、原料をながめるすなわち买日付鲜度が缩小し、资金の圧力を受けている。4、と供给メーカーと流通会社?良好な客情関系を适时に确保入荷しなければならない。5、尾行生产と现场の実态、対応措置を确保するため、生产正常だ。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1、确保所购入原料价格合理、纳期准确。
翻译:原料を购入した価格が合理的で、纳期も时间とおりに确保すること。
2、跟踪市场变化,多做调查、搜集信息、及时掌握市场行。
翻译:市场の変化を追迹し。よく调査し。情报を集めるし。直ちに市况を掌握します。
3、尽力做到原料即买即用,保证原料日期新鲜度、减少资金压力。
翻译:できるたげ原料をやり遂げてすぐ买ってすぐ使って、原料の新鲜さの保证し,资金の圧力を减らすこと。
4、与供货商和物流公司建立良好的客情关系,确保到货及时。
翻译:供给业者と物流会社と良好な関系を创立して、商品到着がタイムリーなことを确保すること。
5、跟踪生产和现场的实际情况,做好应对措施,保证生产正常。
翻译:生产と现场の実际の情况を追迹して、しっかりと对应措置行って、正常な生产することを保证すること。
翻译:原料を购入した価格が合理的で、纳期も时间とおりに确保すること。
2、跟踪市场变化,多做调查、搜集信息、及时掌握市场行。
翻译:市场の変化を追迹し。よく调査し。情报を集めるし。直ちに市况を掌握します。
3、尽力做到原料即买即用,保证原料日期新鲜度、减少资金压力。
翻译:できるたげ原料をやり遂げてすぐ买ってすぐ使って、原料の新鲜さの保证し,资金の圧力を减らすこと。
4、与供货商和物流公司建立良好的客情关系,确保到货及时。
翻译:供给业者と物流会社と良好な関系を创立して、商品到着がタイムリーなことを确保すること。
5、跟踪生产和现场的实际情况,做好应对措施,保证生产正常。
翻译:生产と现场の実际の情况を追迹して、しっかりと对应措置行って、正常な生产することを保证すること。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
手工翻译:
1、确保所购入原料价格合理、纳期准确。
购入原料の価格が合理し、纳期までにできるのを确保する。
2、跟踪市场变化,多做调查、搜集信息、及时掌握市场行。
市场の変化を追迹し、たくさん调査をし、情报を募集し、すぐに市场の身につける。
3、尽力做到原料即买即用,保证原料日期新鲜度、减少资金压力。
できるだけ原料を买ったらすぐに使用し、原料日新鲜度を保障し、资金圧力を减る。
4、与供货商和物流公司建立良好的客情关系,确保到货及时。
サプライヤーとも物流会社ともよい関系をとり、制品の送达は纳期までにだ。
5、跟踪生产和现场的实际情况,做好应对措施,保证生产正常。
制造と现场の実际の场合を追迹し、イベント次第の措置をよくし、生产の正常を保障する。
1、确保所购入原料价格合理、纳期准确。
购入原料の価格が合理し、纳期までにできるのを确保する。
2、跟踪市场变化,多做调查、搜集信息、及时掌握市场行。
市场の変化を追迹し、たくさん调査をし、情报を募集し、すぐに市场の身につける。
3、尽力做到原料即买即用,保证原料日期新鲜度、减少资金压力。
できるだけ原料を买ったらすぐに使用し、原料日新鲜度を保障し、资金圧力を减る。
4、与供货商和物流公司建立良好的客情关系,确保到货及时。
サプライヤーとも物流会社ともよい関系をとり、制品の送达は纳期までにだ。
5、跟踪生产和现场的实际情况,做好应对措施,保证生产正常。
制造と现场の実际の场合を追迹し、イベント次第の措置をよくし、生产の正常を保障する。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询