几句日语的翻译,帮帮忙!!

バスを待っている间に、手持无沙汰で次のバス停まで行こうと思う。手持无沙汰是什么意思啊都会から自然とやらを求めて越してきた。やら是什么?単なる田舎町のありがちな気风を纯朴だ... バスを待っている间に、手持无沙汰で次のバス停まで行こうと思う。手持无沙汰是什么意思啊

都会から自然とやらを求めて越してきた。 やら是什么?

単なる田舎町のありがちな気风を纯朴だなどと言われても困ってしまう、彼が不満を言うのも无理はない気がする。

川沿いの道を走る、いくらも走らないうちに制服姿の少年二人が目に入った。

村には変化が起こらない、住人はそれぞれ多彩なようでも、一言で言いつづめてしまえば田舎の住人で片が付く。
展开
 我来答
允nie
2011-03-01 · TA获得超过329个赞
知道答主
回答量:70
采纳率:0%
帮助的人:62.4万
展开全部
手持(ち)无沙汰 是无所事事 闲得无聊的意思

第一句可译为 在等公交车的期间,因为闲的无聊就想:走到下个站牌去吧。
とやら 是一个语法点 嗯 有というと的意思 自然とやら 可以视作 自然という物 后面省去了物

第二句可译为 从大都市里,寻求自然并超越它。

第三句可译为 不过仅仅是一条随处可见的乡下街道的样子,即使被认为是淳朴这也让他很烦恼。我感到即使他抱怨也是没有不妥的。

第四句可译为 沿着河边走,也没走多久就遇见了两个穿制服样子的少年。

第五句可译为 村庄里不会有什么变化,住民的生活都各自丰富多彩,一句话来概括总结的话就是,由乡里的住民来收拾的(或解决的、处理的,此处根据前后文)。
查了很多字典 但肯定还有错 希望能帮到你
peach夭夭
2011-03-01 · TA获得超过326个赞
知道小有建树答主
回答量:294
采纳率:33%
帮助的人:244万
展开全部
1手持ち无沙汰(てもちぶさた)无事可做。闲得无聊。
在等公车的时候,闲得无聊就想着要走到下一站。

2我也不知道やら是什么意思。在字典上查到「水深の浅い泥海の意か。沼地、泥深いところの意とも。」这个意思。翻译起来有点别扭。
从城市来此寻找自然和浅水泥沼。

3把乡村的风格简单地说成是纯朴之类的,即使是我听到也会困扰,我觉得他的不满也是有道理的。

4在沿河的小路上没跑多远就看到了两个穿制服的少年。

5村子不发生变化,即使住户丰富多彩,如果归结为一句话就是依靠农村的住户处理问题。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
nbxuqin
2011-03-01 · TA获得超过5242个赞
知道小有建树答主
回答量:349
采纳率:0%
帮助的人:248万
展开全部
您好,我是名翻译!我的翻译结果是:

等公车的时候,手持联系上的公共汽车站吧。手持闲着是什么意思啊

从城市自然的要求。做什么。

不是单纯的村庄就会觉得金田一耕助纯朴风也让人感到困扰,他抱怨的也不愿意看到总统”。

川边的道路,在这个时候,不再穿校服的少年两人映入眼帘。

村庄里,住户不发生变化,丰富多彩的分别つづめ也罢,一言以蔽之,说的话,农村居民的碎片。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
滑過天際
2011-03-01
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:3.2万
展开全部
等公车的时候,手持联系上的公共汽车站吧。手持闲着是什么意思啊

从城市自然的要求。做什么。

不是单纯的村庄就会觉得金田一耕助纯朴风也让人感到困扰,他抱怨的也不愿意看到总统”。

川边的道路,在这个时候,不再穿校服的少年两人映入眼帘。

村庄里,住户不发生变化,丰富多彩的分别つづめ也罢,一言以蔽之,说的话,农村居民的碎片。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式