
大侠们帮忙翻译下...
Oilpricesfliedtoatwo-yearhigh,andUSgaspriceshit3.50agallowonaverageasfightinginoil-ri...
Oil prices flied to a two-year high, and US gas prices hit 3.50 a gallow on average as fighting in oil-rich Libya intensifies
展开
展开全部
随着石油大国利比亚战争的加剧,石油价格飞涨至两年来的新高,美国汽油每加仑均价达3.5美元
展开全部
油价飞涨两年达到新高度,利比亚战争的热度导致美国天然气价格达到平均每加仑(不是gallow,是gallon)3.5美元。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
油价飞涨至两年内新高.美国天然气均价达到了3.50每加仑,激化了与石油资源丰富的利比亚的价格战.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Oil prices flied to a two-year high, and US gas prices hit 3.50 a gallow on average as fighting in oil-rich Libya intensifies
油价飞到两年的高,我们的gallow油价平均3.5击中,战斗在石油资源丰富的利比亚的加剧
油价飞到两年的高,我们的gallow油价平均3.5击中,战斗在石油资源丰富的利比亚的加剧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询