韩语问题,谢谢

생존자들은쓰나미가몰Ǘ... 생존자들은 쓰나미가 몰려든 순간은 공포 그 자체였다고 말했습니다.

请帮我翻译下这句话,谢谢
还有쓰나미是什么意思?
展开
 我来答
愉榆瑜
2011-03-15 · TA获得超过192个赞
知道答主
回答量:173
采纳率:0%
帮助的人:216万
展开全部
생존자들은 쓰나미가 몰려든 순간은 공포 그 자체였다고 말했습니다.
生存者们说,在海啸袭来之时,是极度恐怖的。

”공포 그 자체“中的”그 자체“,是韩语中的一种固定用法,
直译为”其自身“,在汉语中,是”...到极致“的意思。

“쓰나미”是日语“つなみ”的谐音,也是英语里的“tsunami”
韩语本应该是“해일;해소”
译成汉语是“海啸”
米兰尔洛
2011-03-15 · TA获得超过777个赞
知道小有建树答主
回答量:1554
采纳率:0%
帮助的人:1315万
展开全部
生存者称,当海啸进来时都惊呆了..

쓰나미 海啸
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式