帮忙解答几个日语问题
①.夜の気温は零下20度に下がります。这里为什么用に?②.顶上には雪が(すこし)あります。选すこし为什么不选少ない呢?③.5时(まで)ずっと図书馆にいます。这句话怎么翻译...
①.夜の気温は零下20度に下がります。 这里为什么用に ?
②.顶上には雪が(すこし)あります。 选すこし为什么不选少ない呢?
③.5时(まで)ずっと図书馆にいます。 这句话怎么翻译?
④田中さんは木村さんほど背が(高くありません)。 田中没有木村高 为什么不选高くたいでした?形容词否定式不是把い变成くない吗 展开
②.顶上には雪が(すこし)あります。 选すこし为什么不选少ない呢?
③.5时(まで)ずっと図书馆にいます。 这句话怎么翻译?
④田中さんは木村さんほど背が(高くありません)。 田中没有木村高 为什么不选高くたいでした?形容词否定式不是把い变成くない吗 展开
1个回答
展开全部
①.夜の気温は零下20度に下がります。 这里为什么用に ?
这里的に可以用まで代替,意思是变化的终点,从XX度降到XX度~ 这に就相当于【到】
②.顶上には雪が(すこし)あります。 选すこし为什么不选少ない呢?
因为すこし是副词,用来修饰后面的有。修饰动词的就只有副词。
如果用少ない的话,后面就只能接です,因为少ない是形容词。
③.5时(まで)ずっと図书馆にいます。 这句话怎么翻译?
(我)一直到5点都会在图书馆里。 まで的意思就是到....为止
④田中さんは木村さんほど背が(高くありません)。 田中没有木村高 为什么不选高くないでした?形容词否定式不是把い变成くない吗
错不在前面错在后面,这里不能用过去式的。 这种客观对比的话就只能用现在时。
如果把后面改成高くないです的话就可以了
请参考~
这里的に可以用まで代替,意思是变化的终点,从XX度降到XX度~ 这に就相当于【到】
②.顶上には雪が(すこし)あります。 选すこし为什么不选少ない呢?
因为すこし是副词,用来修饰后面的有。修饰动词的就只有副词。
如果用少ない的话,后面就只能接です,因为少ない是形容词。
③.5时(まで)ずっと図书馆にいます。 这句话怎么翻译?
(我)一直到5点都会在图书馆里。 まで的意思就是到....为止
④田中さんは木村さんほど背が(高くありません)。 田中没有木村高 为什么不选高くないでした?形容词否定式不是把い变成くない吗
错不在前面错在后面,这里不能用过去式的。 这种客观对比的话就只能用现在时。
如果把后面改成高くないです的话就可以了
请参考~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询