急求一日语高手把这些汉语翻译成日语~~谢谢啦,救命的啊~~(在线翻的就不要进来贴答案啦,省得大家都麻烦 15
近年来,日本企业的海外并购金额有较大增长,对外并购活跃。2008年,日本企业海外并购金额达7.4621万亿日元,比2007年增加了1.6倍。受当前世界经济危机的影响,各国...
近年来,日本企业的海外并购金额有较大增长,对外并购活跃。2008年,日本企业海外并购金额达7.4621万亿日元,比2007年增加了1.6倍。受当前世界经济危机的影响,各国经济出现了发展相对放缓的趋势,各国的物价水平及海外上市公司的市值也出现了较大幅度的下降,另外,日本的国内市场需求也相对饱和,因此,日本企业将进一步开展对海外企业的并购,如日本企业将加大对欧美国家及新兴国家的跨国并购活动。并购领域除了传统的金融、电信、流通等非制造业领域以外,日本企业也将在环保产业、生物制药、医疗保健、高新技术产业等新兴发展领域实施并购活动。日本企业将通过积极地开展跨国并购,克经济危机的不利影响,扩大全球市场,占领技术竞争的制高点。日本企业经营的这一发展动向也将对全球的产业分工体系产生重大影响。
4.2.4加强与外国企业的合资与合作今后,日本的大企业与中小企业与外国企业将开展更广泛、更深层次的交流与合作,如召开展览会、洽谈会、研讨会等多种形式的论坛和会议,加强与国外企业的沟通,加深相互间的理解与信任,从而逐步达成合作的共识。通过合资与合作,日本企业能够进一步获得资金、技术、人才等经营资源,开拓与巩固市场,扩大经营事业,降低投资风险,提高自身的竞争力,确立市场和行业的主导地位,应对激烈的市场竞争。
4.2.5推动海外生产基地的技术创新与产品创新重视创新是日本企业发展的动力和源泉。日本企业为了进一步增强国际竞争力,今后将继续加强海外生产基地的技术创新与新产品的开发,包括加大新产品开发的资金投入,设立面向海外当地市场的技术和产品研发中心,扩大海外产基地的规模,导入最先进的生产系统和最先端的科学技术,任用外国优秀的研究者和技术者参与开发项目等等,从而不断推出新产品与高科技含量的产品。日本企业长期以来一直坚持在国内生产新产品和高科技产品,在海外生产基
地生产技术相对稳定的成熟产品,并且技术转移的方向主要是从国内母公司向海外子公司转移,即国内母公司将国内开发的产品和技术转移给海外子公司,海外子公司则根据母公司提供的技术进行产品的生产。今后,可能的发展趋势是,日本在各国的海外子公司会充分发挥主观能动性,立足与自身所处的市场环境与技术条件,加大力度进行新产品的研发与生产,并且将技术研发的成果向日本母公司逆转移或者向其他的海外子公司转移。 展开
4.2.4加强与外国企业的合资与合作今后,日本的大企业与中小企业与外国企业将开展更广泛、更深层次的交流与合作,如召开展览会、洽谈会、研讨会等多种形式的论坛和会议,加强与国外企业的沟通,加深相互间的理解与信任,从而逐步达成合作的共识。通过合资与合作,日本企业能够进一步获得资金、技术、人才等经营资源,开拓与巩固市场,扩大经营事业,降低投资风险,提高自身的竞争力,确立市场和行业的主导地位,应对激烈的市场竞争。
4.2.5推动海外生产基地的技术创新与产品创新重视创新是日本企业发展的动力和源泉。日本企业为了进一步增强国际竞争力,今后将继续加强海外生产基地的技术创新与新产品的开发,包括加大新产品开发的资金投入,设立面向海外当地市场的技术和产品研发中心,扩大海外产基地的规模,导入最先进的生产系统和最先端的科学技术,任用外国优秀的研究者和技术者参与开发项目等等,从而不断推出新产品与高科技含量的产品。日本企业长期以来一直坚持在国内生产新产品和高科技产品,在海外生产基
地生产技术相对稳定的成熟产品,并且技术转移的方向主要是从国内母公司向海外子公司转移,即国内母公司将国内开发的产品和技术转移给海外子公司,海外子公司则根据母公司提供的技术进行产品的生产。今后,可能的发展趋势是,日本在各国的海外子公司会充分发挥主观能动性,立足与自身所处的市场环境与技术条件,加大力度进行新产品的研发与生产,并且将技术研发的成果向日本母公司逆转移或者向其他的海外子公司转移。 展开
展开全部
ここ数年来、日本企业の海外の买収合并の金额はわりに大きい増加があって、対外买収合并するのが活発です。2008年、日本企业の海外の买収合并の金额は7.4621兆円に达して、2007年に比べて1.6倍増加しました。现在の世界の経済危机の影响を受けて、各国の経済は発展の比较的に缓める成り行きが现れて、各国の物価のレベルと海外上场企业の时価もわりに大きい幅の下落が现れて、その他に、日本国内の市场ニーズも比较的に饱和していて、そのため、日本企业は更に海外の企业の买収合并に対して展开して、日本企业はもし欧米国家と新兴国家に対する多国籍の买収合并のイベントを増大するならば。买収合并の领域は伝统の金融、电気通信、流通などは非制造业の领域です以外、日本企业は环境保护产业、生物で制薬して、医疗の保健、ハイテク产业のなど新兴の発展の领域が买収合并のイベントを実施するはずです。日本企业は积极的に多国籍の买収合并を展开する、グラムの経済危机の不利な影响、世界市场を拡大して、技术の竞争の要害の高地を占领します。日本の企业経営のこの発展动向は全世界の产业の分业の体系の発生の重大な影响に対してはずです。
4.2.4は外国企业との合资と协力の今后を强化して、日本の大企业と中小企业と外国企业は更に広范で更に深い段阶の交流と协力を展开して、例えば展覧会、交渉会、シンポジウムなどに开催する多种の形式のフォーラムと会议、国外の企业との疎通を强化して、相互にの理解と信用に深まって、それによってだんだん协力の共通认识が成立します。合资と协力を通じて(通って)、日本企业は更に资金、技术、人材などの経営の资源を获得することができて、市场を开拓して强化して、拡大は事业を経営して、投资リスクを下げて、自身を高める竞争力、市场と业界を确立する主导的地位、激烈な市场竞争に受け答えします。
4.2.5推动海外生产基地の新技术の开発が制品と革新して革新するのが日本企业の発展の动力と源なことを重视します。日本企业は更に国际竞争力を强めるため、今后海外生产基地の新技术の开発と新制品の开発を引き続き强化して、大新の制品开発の资金の投入をプラスすることを含んで、海外の现地の市场に向かう技术と制品研究开発センターを设立して、海外产基地の规模を拡大して、最も先进的な生产システム最も先端部の科学技术を导入してと、外国の优秀な研究者と技术者を任用して开発プロジェクトに参与して、それによって绝えず新制品と高い科学技术の含有量の制品を出します。日本企业は长い间ずっと坚持して国内で新制品とハイテク制品を生产して、海外生产基地の生产
技术の比较的に安定的な熟している制品で、しかも技术転移の方向は主に国内の亲会社から海外子会社の移転にで、つまり国内の亲会社は国内の开発する制品と技术転移を海外子会社にあげて、海外子会社は亲会社の提供する技术によって制品の生产を行います。今后、可能な発展の势いは、日本の各国での海外子会社は十分に自発的な积极性を発挥して、立脚してと自身のつきあった市场环境と技术の条件、更に力を入れて新制品を行う研究开発と生产、しかも技术の研究开発する成果を日本亲会社にあるいはその他の海外子会社の移転に移転することに逆らいます。
4.2.4は外国企业との合资と协力の今后を强化して、日本の大企业と中小企业と外国企业は更に広范で更に深い段阶の交流と协力を展开して、例えば展覧会、交渉会、シンポジウムなどに开催する多种の形式のフォーラムと会议、国外の企业との疎通を强化して、相互にの理解と信用に深まって、それによってだんだん协力の共通认识が成立します。合资と协力を通じて(通って)、日本企业は更に资金、技术、人材などの経営の资源を获得することができて、市场を开拓して强化して、拡大は事业を経営して、投资リスクを下げて、自身を高める竞争力、市场と业界を确立する主导的地位、激烈な市场竞争に受け答えします。
4.2.5推动海外生产基地の新技术の开発が制品と革新して革新するのが日本企业の発展の动力と源なことを重视します。日本企业は更に国际竞争力を强めるため、今后海外生产基地の新技术の开発と新制品の开発を引き続き强化して、大新の制品开発の资金の投入をプラスすることを含んで、海外の现地の市场に向かう技术と制品研究开発センターを设立して、海外产基地の规模を拡大して、最も先进的な生产システム最も先端部の科学技术を导入してと、外国の优秀な研究者と技术者を任用して开発プロジェクトに参与して、それによって绝えず新制品と高い科学技术の含有量の制品を出します。日本企业は长い间ずっと坚持して国内で新制品とハイテク制品を生产して、海外生产基地の生产
技术の比较的に安定的な熟している制品で、しかも技术転移の方向は主に国内の亲会社から海外子会社の移転にで、つまり国内の亲会社は国内の开発する制品と技术転移を海外子会社にあげて、海外子会社は亲会社の提供する技术によって制品の生产を行います。今后、可能な発展の势いは、日本の各国での海外子会社は十分に自発的な积极性を発挥して、立脚してと自身のつきあった市场环境と技术の条件、更に力を入れて新制品を行う研究开発と生产、しかも技术の研究开発する成果を日本亲会社にあるいはその他の海外子会社の移転に移転することに逆らいます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询