请好心的学习西语童鞋们告诉我你们在《现代西班牙语》学习中课文翻译遇到的认为是难点的地方好吗? 20
由于论文的关系,想了解一下学习过《现代西班牙语》(主要是1-4册)的同学们,认为课文的汉译中难点在什么地方?可能范围有点大,可以写明哪册哪页,还有为什么您觉得是难点,或者...
由于论文的关系,想了解一下学习过《现代西班牙语》(主要是1-4册)的同学们,认为课文的汉译中难点在什么地方?可能范围有点大,可以写明哪册哪页,还有为什么您觉得是难点,或者随便什么感想。还有同学们对于《现西》系列教材的看法,好的坏的都要!!谢谢哈~
课文汉译西中。少打个字。 展开
课文汉译西中。少打个字。 展开
4个回答
展开全部
你好,我个人使用时遇到一些感想:《现代西班牙语》里面的语言太文绉绉了,换句话来说就是太文雅了,不够生活化,我们的外教告诉我们,他们都不这样说;因为董燕生老师编完这套教材后一直沿用至今,所以很多文章都没有得到及时的更新,里面还有些是现代皇家学院都不用的脚古老的语言;里面有些可是安排有点急功进取,可能是董老师向我们尽快掌握知识,有单元是同时出现了新的语态三四个,学生学习起来有点吃力;
但《现代西班牙语》是董燕生老师学习与教学西班牙语的一生结晶,这套教材针对中国学生而言是最适合不过了,它有它的权威性、稳定性、基础性,可以说是中国所有西语教材的编写基础。
以上,是我的个人看法,仅供参考,希望对你有所帮助,谢谢~!
但《现代西班牙语》是董燕生老师学习与教学西班牙语的一生结晶,这套教材针对中国学生而言是最适合不过了,它有它的权威性、稳定性、基础性,可以说是中国所有西语教材的编写基础。
以上,是我的个人看法,仅供参考,希望对你有所帮助,谢谢~!
展开全部
具体难点很难一下讲出了,不过我看时候觉得使用典故时很难用中文完整表达,语义会有些流失,有时候按书上教的说,老外会告诉我,他们不这么说
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
汉译中的意思是什么啊?汉语翻译成中文吗?呵呵
追问
……汉译西中,少打个字
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不只到:《现代西班牙语》里面的语言太文绉绉了,换句话来说就是太文雅了,不够生活化,我们的外教告诉我们,他们都不这样说;因为董燕生老师编完这套教材后一直沿用至今,所以很多文章都没有得到及时的更新,里面还有些是现代皇家学院都不用的脚古老的语言;里面有些可是安排有点急功进取,可能是董老师向我们尽快掌握知识,有单元是同时出现了新的语态三四个,学生学习起来有点吃力;
但《现代西班牙语》是董燕生老师学习与教学西班牙语的一生结晶,这套教材针对中国学生而言是最适合不过了,它有它的权威性、稳定性、基础性,可以说是中国所有西语教材的编写基础。
但《现代西班牙语》是董燕生老师学习与教学西班牙语的一生结晶,这套教材针对中国学生而言是最适合不过了,它有它的权威性、稳定性、基础性,可以说是中国所有西语教材的编写基础。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询