关于法语的否定
应该是把动词放在ne...pas之间.但我看见有些句子里在动词前直接加一个ne就构成了否定.这是为什么?...
应该是把动词放在ne...pas之间.
但我看见有些句子里在动词前直接加一个ne就构成了否定.
这是为什么? 展开
但我看见有些句子里在动词前直接加一个ne就构成了否定.
这是为什么? 展开
6个回答
展开全部
1.ne...que仅仅,只有(这个不算否定,但是很像否定形式,要注意区分)
例:Je n'apprends que l'anglais.我只学习英语。
2.ne...pas 不 (最普通的否定形式)
例:Je n'aime pas faire du sport.我不喜欢做运动。
3.ne...plus 不再(强调以前做过,现在没有再也不会做了的事)
例:Je ne sors plus les soirs(我以后晚上都不会再出去了)
4.ne...jamais 从来没有(强调从来都没有做过的事情)
例:On ne sait jamais!(未来的事)谁能预料得到呢!
5.ne...rien或者是rien...ne(强调什么都没有,在否定句中代替quelque chose,强调没有某物)
例:qu'set qui se passe ?
——Rien ne se passe
或者——Il ne se passe rien
6.ne...personne或者personne...ne(用法同上,只是强调一个人都没有)
7.ne...ni...ni 即不...又不
例:Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.
她既没有留下姓名,也没有留下地址
还有一个ne...ni ne (意思同上)
例:Il ne veut ni ne peut refuser.
他既不愿意也不能够拒绝。
正常句变被动句的例句(四种时态里面不同四种情况,其实用法都是一样的,一定要注意前后时态配合,注意阴性词和复数):
1.现在时
A fait B——B a fait par/de A
例:Elle mange une pomme.
Une pomme a mangée par elle.
2.passé composé
A a fait B——B a été fait par/de B
例:Elle a mangé une pomme
Une pomme a été mangée par elle.
3.impafait
A faisait B—— B était fait par/de A
例:Elle mageais une pomme
Une pomme était mangée par elle
4.将来时
A fera B——B sera fait par/de A
例:Elle mangera une pomme
Une pomme sera mangée par elle
例:Je n'apprends que l'anglais.我只学习英语。
2.ne...pas 不 (最普通的否定形式)
例:Je n'aime pas faire du sport.我不喜欢做运动。
3.ne...plus 不再(强调以前做过,现在没有再也不会做了的事)
例:Je ne sors plus les soirs(我以后晚上都不会再出去了)
4.ne...jamais 从来没有(强调从来都没有做过的事情)
例:On ne sait jamais!(未来的事)谁能预料得到呢!
5.ne...rien或者是rien...ne(强调什么都没有,在否定句中代替quelque chose,强调没有某物)
例:qu'set qui se passe ?
——Rien ne se passe
或者——Il ne se passe rien
6.ne...personne或者personne...ne(用法同上,只是强调一个人都没有)
7.ne...ni...ni 即不...又不
例:Elle n'a laissé ni son nom ni son adresse.
她既没有留下姓名,也没有留下地址
还有一个ne...ni ne (意思同上)
例:Il ne veut ni ne peut refuser.
他既不愿意也不能够拒绝。
正常句变被动句的例句(四种时态里面不同四种情况,其实用法都是一样的,一定要注意前后时态配合,注意阴性词和复数):
1.现在时
A fait B——B a fait par/de A
例:Elle mange une pomme.
Une pomme a mangée par elle.
2.passé composé
A a fait B——B a été fait par/de B
例:Elle a mangé une pomme
Une pomme a été mangée par elle.
3.impafait
A faisait B—— B était fait par/de A
例:Elle mageais une pomme
Une pomme était mangée par elle
4.将来时
A fera B——B sera fait par/de A
例:Elle mangera une pomme
Une pomme sera mangée par elle
展开全部
ne + 动词 + pas
这个是标准的
口语中经常省略 ne
比如 我不知道 会说成 je sais pas
完成的应该是je ne sais pas
至于这个省略 初学者不要轻易用
这个是标准的
口语中经常省略 ne
比如 我不知道 会说成 je sais pas
完成的应该是je ne sais pas
至于这个省略 初学者不要轻易用
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一般来说,法语中 ne pas放在动词的前后构成动词的否定式,但是呢,在口语中经常省略ne, 而并不是像一楼说的那样省略掉 pas,
ne 的话,的确经常是作为赘词,表示不希望发生,不愿意等主观色彩较为强烈的愿望(经常跟虚拟时态的借此短语连用),可是请注意,并不是所有有ne 没有pas的句子里,ne都是作赘词,应为有的动词在使用否定式的时候是可以省略pas的,比如:savoir的条件式形式,还有cesser这个词,经常都回出现没有pas却表示否定的句型,所以二楼说的也不全对,还有就是我上星期问我们老师同样的问题,他说,有时法语在书面语中是会省略pas,不过在口语 中却是省略ne,真的很怪,不是么?呵呵
ne 的话,的确经常是作为赘词,表示不希望发生,不愿意等主观色彩较为强烈的愿望(经常跟虚拟时态的借此短语连用),可是请注意,并不是所有有ne 没有pas的句子里,ne都是作赘词,应为有的动词在使用否定式的时候是可以省略pas的,比如:savoir的条件式形式,还有cesser这个词,经常都回出现没有pas却表示否定的句型,所以二楼说的也不全对,还有就是我上星期问我们老师同样的问题,他说,有时法语在书面语中是会省略pas,不过在口语 中却是省略ne,真的很怪,不是么?呵呵
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
恩~~无论是ne或者pas单独使用都可以构成否定.
但是谈到ne,你可要注意了,不是说有ne的地方都构成否定.
有的时候ne只是一个缀词,没有实际意义,但一般都是在分句中.而当ne和que连用的时候构成”只”的意思,这需要你自己判断好.
但是谈到ne,你可要注意了,不是说有ne的地方都构成否定.
有的时候ne只是一个缀词,没有实际意义,但一般都是在分句中.而当ne和que连用的时候构成”只”的意思,这需要你自己判断好.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
je ne sais pas
il ne ---- 这也是一种写法。。但是。。口语上是经常的事。。
不过。。ne 动词pas 还是最完美的否定
il ne ---- 这也是一种写法。。但是。。口语上是经常的事。。
不过。。ne 动词pas 还是最完美的否定
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询