求教日语句子翻译17.02,真诚恳求日语高手赐教啊谢谢了啊

1.「ハートキャッチプリキュア(heartcatch光之美少女)!おしゃれガーデン」开催决定!プリキュアを丸こと楽しめる夏休みイベント!蕾(人名,其中一个光之美少女)たち... 1.「ハートキャッチプリキュア(heart catch光之美少女)!おしゃれガーデン」开催决定!プリキュアを丸こと楽しめる夏休みイベント!蕾(人名,其中一个光之美少女)たち(这部动漫里光之美少女有四个人)が住む町に飞び込んで、めいっばい游んじゃおう!8月8日-29日池袋サンシャインシティ(太阳城)にて开催!ただいまチケット予约受付中…
2.「フェアリードロップ(heart catch光美中来海家店铺名字fairy drop,是一家时尚用品店)、ドレスデザインコンテスト」素敌なデザインがいっぱい!蕾(人名)気がきるのは、どのドレス??详しくは番组HP、携帯サイトヘ! (希望说明下什么叫做番组HP啊)
3.次回の番组でデザインコンテスト•グランプリのドレスを蕾が着るよ!ステキなプレゼントのお知らせもあるからお楽しみに!
4.これからプロの通訳になる前には何年何十年の努力がかかるという覚悟がしました。ですから、これからは一歩一歩、确実にやりたいと思います。その果てしなく続く努力を通じて中国文化の深さ改めて知りました。

说明:1.希望不要使用机器翻译和软件翻译,翻译出的句子希望符合汉语的表达习惯。
2.对于一些实在没有对应名称的片假名可以用英文来表示啊。
展开
 我来答
seanglay11
2011-04-04 · TA获得超过1119个赞
知道小有建树答主
回答量:221
采纳率:0%
帮助的人:121万
展开全部
你好,翻译如下:
1.“(heart catch光之美少女!华丽花园”活动召开在即!全方位跟光之美少女在一起度过暑假吧!飞入蕾她们所居住的街道,目不暇接的游览观光吧!8月8日~29日在池袋太阳城举行该活动,现在开始接受门票预订……
2.在“fairy drop 华丽连衣裙设计大赛”上可以一睹华丽的设计!蕾最喜欢哪个连衣裙设计呢?详请请访问节目的手机网络主页!
番组HP:番组就不用说了吧,HP是日语ホームページ(homepage,官方主页,个人主页的意思)的简写。现在学生中很有人气的人人网每个人的页面就可以说成HP,还有一些官方的HP,比如游戏、动画在网上都有自己的主页,方便宣传和发布信息。
3.下次的节目中,蕾将穿着华丽连衣裙设计大赛中的服装哟!也会向大家发布超赞的礼品信息的,敬请关注!
4.从现在开始,直到我成为一名专业的口译,我早已经做好了奋斗几年甚至几十年的心理准备。所以从今往后,我要脚踏实地的努力下去。通过无限的努力重新领悟中国文化的深远魅力。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式