恳求,这篇自我介绍翻译成韩语。 10

大家好,我的名字是XXX。23岁的我来自于山东省济宁市。家里有爸爸妈妈哥哥还有我,我们四口人一直过的很幸福。从小家里人都很宠我,造成我现在的倔强脾气。我是一个皮肤较黑的女... 大家好,我的名字是XXX。23岁的我来自于山东省济宁市。
家里有爸爸妈妈哥哥还有我,我们四口人一直过的很幸福。
从小家里人都很宠我,造成我现在的倔强脾气。
我是一个皮肤较黑的女生..可是这并不代表我爱运动.我运动方面缺乏天赋.
有爽直的性格.热心.乐于助人.至少认识我的人都这么说.
陌生人的人觉得我很严肃.跟我熟络后便知道我是个好相处的人.想说什么就说什么.
做事情基本不经过大脑.凭自己感觉走..
我觉得一个人如果什么都按规矩走.那我们就不是人了.是机器人了.
我是一个感情用事的人
如我我认准一件事情我就会毫不犹豫去做,什么也没想过,当然包括后果,用最激进的语言表达着我不成熟的想法,所以挨批斗如家常便饭一样。
性格外向的我,比较喜欢做料理。
就是因为这样才和我的男朋友一直谈了三年。
以至于今年的暑假我们就要订婚了。
23岁是到了该认真思考工作到底是什么的年龄了。也开始思考我真正想要的是什么工作,即使用一生来做也不会厌烦的工作到底是什么了。
但是,我还是想做个自由工作者,不受任何人的约束。
这,就是我。
展开
 我来答
匿名用户
2011-04-13
展开全部
안녕하세요, 산동성제남시에서 온 23살 XXX라고 합니다.
가족으로는 아버지, 어머니, 오빠 그리고 저까지 네명이고 항상 행복 했습니다.
어릴때부터 저에 대한 가족들의 각별한 사랑때문에 지금 저의 강하고 고집이센 성격을 만들어 냈습니다.
저는 피부가 조금 검은 여학생입니다. 그렇다고 해서 제가 운동을 좋아한다는 것은 아니고 운동방면의 천부적 재질은 부족합니다.
직선적인 성격을 갖고 있고 적극적이며 사람 돕기를 좋아하는데 적어도 저에 대해 아는 사람들은 이렇게 얘기합니다.
낯선 사람들 한테는 다소 엄숙한 감을 주지만 오래 지내다보면 하고 싶은 말을 다하고 친하기 쉽다는것을 느끼게 될겁니다.
일처리에 있어서 기본상 대뇌를 거치지 않고 자기의 직감대로 따르는 편입니다.
만약 한사람이 모든일을 규칙대로만 한다면 그것은 사람이아니라 로봇이라고 셍각합니다.
저는 일시적인 감정으로 일을 대하는 사람입니다.
만약 한가지일을 확신하게되면 조금의 망설임도 없이 결과를 포함한 아무런 고려도 않은채 그일에 뛰어들고 가장 과격한 언어로 저의 성숙하지 못한 생각을 표현하기 때문에 비판당하고 다투기를 밥먹듯이 하는 편입니다.
성격이 외성적이고 요리 하기를 좋아합니다.
바로 저의 이런 성격때문에 남자친구와의 교제를3년동안 유지해왔고 올해 여름방학에는 약혼 까지 하게 되였습니다.
23살이 되고나니 이제는 공작이란 도대체 무엇인가에 대해서 진지하게 생각할 나이 인것 같습니다. 동시에 내가 진짜 갖고 싶어하는 직업이 무엇인지, 평생동안 해도 실증나지 않을만한 그런 직업이 어떤것인지 에대한 생각도 하게 됩니다.
하지만 그래도 저는 그 누구의 구속도 받지않는 자유롭게 일하는 사람이 되고 싶습니다.
이게 바로 접니다.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式