请问下面这段英文如何分析句子成分,是有条件状语从句存在吗?

Iprobablywouldn’tremembertheeventitselfhaditnotbeenshownoverandoveragainformanyyearst... I probably wouldn’t remember the event itself had it not been shown over and over again for many years to come. 展开
 我来答
塞北令狐冲
培训答主

2022-05-23 · 好好学习,天天向上
知道大有可为答主
回答量:4017
采纳率:93%
帮助的人:242万
展开全部

您好,这个句子的确是有(条件状语从句)的存在,条件状语从句引导词 if 被省略而采取了倒装句的结构。原句应该是:

I probably wouldn't remember the event itself (if it had) not been shown over and over again for many years to come.

假如把条件句提前,会是:

If the event had not been shown over and over again, I probably wouldn't remember it for many years to come.

rushiyuanfang
2022-05-23 · TA获得超过4391个赞
知道大有可为答主
回答量:3462
采纳率:76%
帮助的人:459万
展开全部
是条件状语从句,它只是省略了if且把had提前了,使用了倒装。
正常句子是这样:if it had not been shown over and over again for many years to come
整个句子意思是:如果不是一次又一次重现,我都想不起这件事。
for many years to come:固定搭配,某事发生后几年内。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式