请英语翻译达人帮忙翻译下这个句子,要通顺...有道词典翻译出来的很不通顺.

AnItalianfathermayalsocontinuetobankrollhisgrown-up,wage-earningson,becausehetakesple... An Italian father may also continue to bankroll his grown-up,wage-earning son,because he takes pleasure,as the head of the family,in financing his"youngsters",no matter how old they might be. 展开
迈思不古
2011-04-11 · TA获得超过823个赞
知道小有建树答主
回答量:311
采纳率:0%
帮助的人:165万
展开全部
一位意大利父亲仍会继续供养他已经成年并且工作的儿子,作为家长,他乐于给子女物质上的支持,而不管他们是否已是成人。

背景是,意大利家庭在这点上确实类似于中国,而且,对儿子也偏爱,为了留住孩子,在其年长后也继续提供财务支持。
追问
When engineers refer to oil,they always mean mineral oil, the oil that drives cars,aeroplanes and locomotives; the oil that is used to lubricate all kinds of machinery.

He promised that the change would cost them nothing to put into effect, and he only wanted a percentage of the savings they would realize if they went ahead with his idea.

这两个也麻烦你了 我会追加分的
追答
当工程师们谈及油的时候,他们往往指的是矿物油,就是那种能够驱动汽车、飞机和火车的石油,这种油可用来润滑几乎各种机器。
他保证变革有利无害(无所损失,只增加效能),他也只希望提取1%的利润,这样大家就会意识到事情进展是否如他所认为的那样。(按他的主意行事)
BDu_lover
2011-04-11 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:5535
采纳率:25%
帮助的人:3908万
展开全部
An Italian father may also continue to bankroll his grown-up,wage-earning son,because he takes pleasure,as the head of the family,in financing his"youngsters",no matter how old they might be.
意大利父亲可能也会继续为他的有收入的、成年的儿子提供经济资助,这是由于,作为家族的当家人,他从资助他的“小孩”中获得乐趣,无论这些“小孩”的年龄有多大。
When engineers refer to oil,they always mean mineral oil, the oil that drives cars,aeroplanes and locomotives; the oil that is used to lubricate all kinds of machinery.
当工程师们谈论到油,他们总是指那些矿物油,它们驱动汽车、飞机和火车;而且被用来润滑所有的机械装置。
He promised that the change would cost them nothing to put into effect, and he only wanted a percentage of the savings they would realize if they went ahead with his idea.
他承诺,实施这样的改变对他们来说没有任何代价,而且,他仅仅希望,假如按照他的主意执行,可以从他们将来获得的收益中得到一定比例的报酬。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
木虫头子
2011-04-11 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:99
采纳率:100%
帮助的人:42.8万
展开全部
一位意大利父亲或将继续资助他已成年且自己挣工资的儿子,因为作为一家之主他乐意在经济上资助他的“年轻人”,无论他们已经多大了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
伊梖清茶
2011-04-11 · TA获得超过163个赞
知道小有建树答主
回答量:294
采纳率:0%
帮助的人:124万
展开全部
意大利父亲也许也继续给他的成年,有工资收入的儿子提供资金,因为他采取乐趣,作为家长,在提供经费给他的"年轻人",无论老他们也许是。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
独钓丹江雪
2011-04-11 · TA获得超过166个赞
知道答主
回答量:161
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
意大利父亲会一如既往的给他的儿子钱花,即使他的儿子都长大了,能挣工资了;因作为一家之主,父亲要养活他的孩子,不管他们长到多大,父亲从中能得到乐趣。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-04-11
展开全部
意大利父亲会继续资助他们已经挣钱的成年儿子,因为作为一家之主他们很乐于资助他们的小孩,无论他们多大。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式