中文翻译泰文
阿文:晚上好,泰国拜托你的事到这个月已经整整三年了,哥已经最大限度的为你提供便利,哥现在已经没有能力再支持你了,如果你觉得能帮哥完成,哥将非常的感谢你!如果你实在帮不了哥...
阿文:晚上好,泰国拜托你的事到这个月已经整整三年了,哥已经最大限度的为你提供便利,哥现在已经没有能力再支持你了,如果你觉得能帮哥完成,哥将非常的感谢你!如果你实在帮不了哥,也没关系,那点钱就随它去吧!
展开
10个回答
展开全部
วิธีใช้ อมครั้งละ 1 เม็ด หลังอาหาร 使用 1片餐้后
ควรรับประทานอาหารให้หลากหลาย จำนวนพอเหมาะเป็นประจำ
吃饭和菜肴个种类每次合适的
ไม่มีผลในการป้องกันหรือรักษาโรค เก็บไว้ในที่แห้ง ไกลจากความร้อน
没有结果在治疗或预防疾病,放在干燥或者高温的地方
只有这样
ควรรับประทานอาหารให้หลากหลาย จำนวนพอเหมาะเป็นประจำ
吃饭和菜肴个种类每次合适的
ไม่มีผลในการป้องกันหรือรักษาโรค เก็บไว้ในที่แห้ง ไกลจากความร้อน
没有结果在治疗或预防疾病,放在干燥或者高温的地方
只有这样
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
啊 不是韩语嘛
咋改泰语了。。
咋改泰语了。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ภาศาไทย 帕萨太
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
เมย์ครับ วันที่ห่างไกลจากคุณ ผมคิดถึงคุณทุกลมหายใจเข้าออกเลยครับ ในแต่ละวัน ไม่ว่าผมจะอยู่ที่ไหนก็ตาม ผมก็มักจะจินตนาการว่าคุณอยู่ข้างๆผม ทานอาหารอร่อยๆด้วยกัน ไปเดินเล่นในสวนสาธารณะด้วยกัน และเที่ยวชมวิวสวยๆในที่ต่างๆของเมืองจีนด้วยกัน พร้อมกับเก็บภาพแห่งความสุขของสองเราไว้ในกล้องถ่ายรูป
เหมือนอย่างที่ภาพยนต์เรื่องรักแห่งสยาม มีความตอนหนึ่งกล่าวไว้ว่า ถ้าเป็นรักแท้แล้ว ไฉนจะไม่กังวลที่จะห่างไกลจากคนรัก แต่ว่าเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ถึงแม้ว่าจะเป็นการห่างกันเพียงชั่วคราว ก็ยังทรมานจิตใจอยู่ดี
เมย์ครับ ผมรักคุณมากครับ ผมไม่สามารถที่จะหักห้ามความรู้สึกรักที่ผมโหยหามานานที่มีต่อคุณได้
เนื่องจากว่ามีสาเหตุหลายประการ ผมไม่แน่ใจว่าเดือนกรกฎาคมจะได้บินไปหาคุณที่กรุงเทพฯหรือไม่ เพราะฉะนั้น ผมจึงปรารถนาอย่างมาก อยากให้เดือนตุลาคมมาไวๆ ผมก็จะได้พบคุณ ผมอยากจะกอดคุณไว้แน่นๆครับ
ผมแอบหวังในใจว่า คุณจะได้มาศึกษาต่อที่ฮ่องกง เรียนภาษาจีน แล้วอนาคตก็จะได้ใช้ชีวิตที่เมืองจีนต่อ อาจจะดูเหมือนกับว่าผมออกจะเห็นแก่ตัวไปหน่อยที่คิดเช่นนี้ แต่ผมอยากจะบอกว่า ผมอยากจะอยู่ด้วยกันกับคุณมากจริงๆ
เวลานี้ ถึงแม้ว่าผมยังอยู่ในฐานะแค่พอกินพอใช้ก็ตาม แต่ผมก็จะพยายามสร้างเนื้อสร้างตัว ใฝ่หาความเจริญก้าวหน้าในชีวิต ผมอยากจะมอบสิ่งที่ดีที่สุดในโลกนี้ให้กับคุณ เชื่อผมเถอะน่ะ ผมจะต้องทำให้ได้ ผมทำได้แน่นอน
注:1,个别地方,有按照泰文的语法稍微作了点修改,没有一字无误的进行翻译。但意思没有改变。
2,如果是真爱,怎能不害怕和他分离,但是我们必须接受现实,即使短暂的分离也是刻骨铭心的——来自暹罗之恋的这段对白,找不到原文,也不清楚原文经过翻译者的修饰是不是同样的意思,但我已经照着这层中文的意思,作了翻译。
3,小名阿may,泰文是เมย์
4,祝愿有情人终成眷属!希望楼主有空也要多花点时间在泰文上,这样相信对你们的感情、沟通也能有所帮助。
เหมือนอย่างที่ภาพยนต์เรื่องรักแห่งสยาม มีความตอนหนึ่งกล่าวไว้ว่า ถ้าเป็นรักแท้แล้ว ไฉนจะไม่กังวลที่จะห่างไกลจากคนรัก แต่ว่าเราก็ต้องยอมรับความเป็นจริง ถึงแม้ว่าจะเป็นการห่างกันเพียงชั่วคราว ก็ยังทรมานจิตใจอยู่ดี
เมย์ครับ ผมรักคุณมากครับ ผมไม่สามารถที่จะหักห้ามความรู้สึกรักที่ผมโหยหามานานที่มีต่อคุณได้
เนื่องจากว่ามีสาเหตุหลายประการ ผมไม่แน่ใจว่าเดือนกรกฎาคมจะได้บินไปหาคุณที่กรุงเทพฯหรือไม่ เพราะฉะนั้น ผมจึงปรารถนาอย่างมาก อยากให้เดือนตุลาคมมาไวๆ ผมก็จะได้พบคุณ ผมอยากจะกอดคุณไว้แน่นๆครับ
ผมแอบหวังในใจว่า คุณจะได้มาศึกษาต่อที่ฮ่องกง เรียนภาษาจีน แล้วอนาคตก็จะได้ใช้ชีวิตที่เมืองจีนต่อ อาจจะดูเหมือนกับว่าผมออกจะเห็นแก่ตัวไปหน่อยที่คิดเช่นนี้ แต่ผมอยากจะบอกว่า ผมอยากจะอยู่ด้วยกันกับคุณมากจริงๆ
เวลานี้ ถึงแม้ว่าผมยังอยู่ในฐานะแค่พอกินพอใช้ก็ตาม แต่ผมก็จะพยายามสร้างเนื้อสร้างตัว ใฝ่หาความเจริญก้าวหน้าในชีวิต ผมอยากจะมอบสิ่งที่ดีที่สุดในโลกนี้ให้กับคุณ เชื่อผมเถอะน่ะ ผมจะต้องทำให้ได้ ผมทำได้แน่นอน
注:1,个别地方,有按照泰文的语法稍微作了点修改,没有一字无误的进行翻译。但意思没有改变。
2,如果是真爱,怎能不害怕和他分离,但是我们必须接受现实,即使短暂的分离也是刻骨铭心的——来自暹罗之恋的这段对白,找不到原文,也不清楚原文经过翻译者的修饰是不是同样的意思,但我已经照着这层中文的意思,作了翻译。
3,小名阿may,泰文是เมย์
4,祝愿有情人终成眷属!希望楼主有空也要多花点时间在泰文上,这样相信对你们的感情、沟通也能有所帮助。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ไว้คุณมาสามารถเจอได้ที่ตงฟาง
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |