求教日语翻译
1我还没有看过京都的樱花。2旅行之前先看看那儿的介绍。3A:下个月我要去法国旅游了。B:那不错啊!「それは」4看完杂志以后请把它放回原处5电子词典放在右边的抽屉里了。「し...
1我还没有看过京都的樱花。
2旅行之前先看看那儿的介绍。
3A:下个月我要去法国旅游了。B:那不错啊!「それは」
4看完杂志以后请把它放回原处
5电子词典放在右边的抽屉里了。「しまう」
6报纸上写着他的事情呢。 展开
2旅行之前先看看那儿的介绍。
3A:下个月我要去法国旅游了。B:那不错啊!「それは」
4看完杂志以后请把它放回原处
5电子词典放在右边的抽屉里了。「しまう」
6报纸上写着他的事情呢。 展开
4个回答
展开全部
1我还没有看过京都的樱花。
【京都の桜はまだ见たことがありません。】
2旅行之前先看看那儿的介绍。
【旅行へ出かける前に、行き先の绍介を见ると良いです。】
3A:下个月我要去法国旅游了。B:那不错啊!「それは」
【来月はフランスへ旅行に行く予定です。】
【それは良いですね!】
4看完杂志以后请把它放回原处
【雑志を読み终えると、元の场所に戻してください。】
5电子词典放在右边的抽屉里了。「しまう」
【电子辞书は右の引出しにしまっています。】
6报纸上写着他的事情呢。
【新闻に彼のことを载せています。】
【京都の桜はまだ见たことがありません。】
2旅行之前先看看那儿的介绍。
【旅行へ出かける前に、行き先の绍介を见ると良いです。】
3A:下个月我要去法国旅游了。B:那不错啊!「それは」
【来月はフランスへ旅行に行く予定です。】
【それは良いですね!】
4看完杂志以后请把它放回原处
【雑志を読み终えると、元の场所に戻してください。】
5电子词典放在右边的抽屉里了。「しまう」
【电子辞书は右の引出しにしまっています。】
6报纸上写着他的事情呢。
【新闻に彼のことを载せています。】
展开全部
1私はまた京都の桜を见たことないです
2旅行する前にそこの绍介をみます
3来月私はアメリカに旅行にいきます
それはいいですね
4雑志を见てから元のところに置いてください
5电子辞书は右の引き出しに置いてしまいました
6彼のことは新闻を书いていますね
2旅行する前にそこの绍介をみます
3来月私はアメリカに旅行にいきます
それはいいですね
4雑志を见てから元のところに置いてください
5电子辞书は右の引き出しに置いてしまいました
6彼のことは新闻を书いていますね
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-04-13
展开全部
1我还没有看过京都的樱花。
まだ京都の桜を见たことがありません。
2旅行之前先看看那儿的介绍。
旅行の前にそこの绍介を见ておきましょう。
3A:下个月我要去法国旅游了。
来月フランスへ旅行にいきます。
B:那不错啊!
それは、いいですね。
4看完杂志以后请把它放回原处
雑志を読み终わったら、元の场所にもどしましょう。
5电子词典放在右边的抽屉里了。「しまう」
电子辞书は右侧の引き出しにあります。
6报纸上写着他的事情呢。
新闻に彼のことが载っています。
まだ京都の桜を见たことがありません。
2旅行之前先看看那儿的介绍。
旅行の前にそこの绍介を见ておきましょう。
3A:下个月我要去法国旅游了。
来月フランスへ旅行にいきます。
B:那不错啊!
それは、いいですね。
4看完杂志以后请把它放回原处
雑志を読み终わったら、元の场所にもどしましょう。
5电子词典放在右边的抽屉里了。「しまう」
电子辞书は右侧の引き出しにあります。
6报纸上写着他的事情呢。
新闻に彼のことが载っています。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.京都の桜を见たことがないんだよ。
2.出発する前に、そちらについての案内を见ましょう。
3.フランスを见物するんだ。来月。 そう!それはいいんだ。
4,読んだ后、もとのところに持って置いてください。
5、电子辞书は右の引き出しに闭まわれている。
6、彼のことが新闻に载っている。
2.出発する前に、そちらについての案内を见ましょう。
3.フランスを见物するんだ。来月。 そう!それはいいんだ。
4,読んだ后、もとのところに持って置いてください。
5、电子辞书は右の引き出しに闭まわれている。
6、彼のことが新闻に载っている。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询