日语作文请帮我修改一下
日语作文请帮我修改一下要求:旅行先から日本语の先生に叶书を书いてください。本当に行った旅行のことでも本当じゃなくてもいいです。----------------------...
日语作文请帮我修改一下
要求:
旅行先から日本语の先生に叶书を书いてくだ
さ い 。 本 当 に 行 っ た 旅 行 の こ と で も 本 当 じ ゃ な く て も い い で す 。
--------------------------------------------------
池田先生:
お久しぶりです。お元気ですか。
今度の夏休み、ペキンに行きました。二度目ペキンの旅行だけど、すごく楽しみです。三年前と同じ一人での旅行です。三年前は一つの高校に泊まったけど、値段は普通より高いので、同じぐらい値段のユースホステルに泊まりました。このホテルは市内にあって、便利でよかったです。空港もバス一台で通じて、色々なスポットに行くも十分しかかかりません。ただいま到着しました、まず先生に叶书が书いています。
明日故宫に行くつもりです。前行ったことがありましけど、やっぱりもう一度行きたいです。大きくて、古くて、りっばなと所ですから、中に入ったら、百年前に戻るようです。あさってはたくさん有名な小说家の昔のお宅に行きたいです。いつも彼らの小说を読むから、彼らのことをもっと知りたいです。后で、いわえん(颐和园)に行こうと思います。いわえんは昔の皇后のために作る园です。今は、公园になりました。おがけて、今の私たちはすごくきれいな景色が见えます。そして、寺も行きます。孔子の寺に行って、授业のことを孔子に頼むつもりです。もちろん、自分の顽张るも必要があるけど、何があったら、孔子に言って、孔子も助かります。
よっくり游んで、二周后学校に戻るつもりです。あの时、先生にもっとこの旅行にことが话しましから、では、、また二周后。桜井先生もよろしく。
七月七日の七夕
高 展开
要求:
旅行先から日本语の先生に叶书を书いてくだ
さ い 。 本 当 に 行 っ た 旅 行 の こ と で も 本 当 じ ゃ な く て も い い で す 。
--------------------------------------------------
池田先生:
お久しぶりです。お元気ですか。
今度の夏休み、ペキンに行きました。二度目ペキンの旅行だけど、すごく楽しみです。三年前と同じ一人での旅行です。三年前は一つの高校に泊まったけど、値段は普通より高いので、同じぐらい値段のユースホステルに泊まりました。このホテルは市内にあって、便利でよかったです。空港もバス一台で通じて、色々なスポットに行くも十分しかかかりません。ただいま到着しました、まず先生に叶书が书いています。
明日故宫に行くつもりです。前行ったことがありましけど、やっぱりもう一度行きたいです。大きくて、古くて、りっばなと所ですから、中に入ったら、百年前に戻るようです。あさってはたくさん有名な小说家の昔のお宅に行きたいです。いつも彼らの小说を読むから、彼らのことをもっと知りたいです。后で、いわえん(颐和园)に行こうと思います。いわえんは昔の皇后のために作る园です。今は、公园になりました。おがけて、今の私たちはすごくきれいな景色が见えます。そして、寺も行きます。孔子の寺に行って、授业のことを孔子に頼むつもりです。もちろん、自分の顽张るも必要があるけど、何があったら、孔子に言って、孔子も助かります。
よっくり游んで、二周后学校に戻るつもりです。あの时、先生にもっとこの旅行にことが话しましから、では、、また二周后。桜井先生もよろしく。
七月七日の七夕
高 展开
展开全部
基础知识が一番大切なので、真面目に勉强しないと、孔子様に頼んでも上手にならないよ~顽张ってください~~
如果把开头改为 今回の旅行は北京です更为恰当,刚开始用了过去式,表示你已经旅行结束了,所以和后面用的文法相冲,容易使人糊涂。
三年前は一つの高校に泊まったけど、(値段は普通より高いので、値段が同じぐらいユースホステルに泊まりました。このホテルは市内にあって、便利でよかったです。空港もバス一台で通じて、色々なスポットに行くも十分しかかかりません。ただいま到着しました、まず裤帆先生に叶书が书いています。)
括号部分改为値段が高裤纯橘かったので、今回は値段が同じぐらいホテルにしました。ホテルが市内にあって、空港までバスで送ってくれるし、行きたい観光地までも近くてとても便利です。今客室に着いて、先生に手纸を书いています。这样写更为简洁明了。
第二段开始语法错误和用词不当的地方太多,比如说,大きくて应该用広くて、有名な小说家たちの故居にいきたいです、彼ら也显得不够尊重,还有说建筑物时最好用被动态,作られた、建てられた比较好~おかげで不是おかけて、~知识を身につけるように孔子様に頼んでみたいです、自分の努力も必要があることが分かるけど、孔子様に頼んだら助けてくれるそうです。
学校に戻る时、先生にもっと旅行の话をしたいです。
哎呀胡团,把我弄的都不知道自己的帮你改的对不对了!!1希望能帮到你!
如果把开头改为 今回の旅行は北京です更为恰当,刚开始用了过去式,表示你已经旅行结束了,所以和后面用的文法相冲,容易使人糊涂。
三年前は一つの高校に泊まったけど、(値段は普通より高いので、値段が同じぐらいユースホステルに泊まりました。このホテルは市内にあって、便利でよかったです。空港もバス一台で通じて、色々なスポットに行くも十分しかかかりません。ただいま到着しました、まず裤帆先生に叶书が书いています。)
括号部分改为値段が高裤纯橘かったので、今回は値段が同じぐらいホテルにしました。ホテルが市内にあって、空港までバスで送ってくれるし、行きたい観光地までも近くてとても便利です。今客室に着いて、先生に手纸を书いています。这样写更为简洁明了。
第二段开始语法错误和用词不当的地方太多,比如说,大きくて应该用広くて、有名な小说家たちの故居にいきたいです、彼ら也显得不够尊重,还有说建筑物时最好用被动态,作られた、建てられた比较好~おかげで不是おかけて、~知识を身につけるように孔子様に頼んでみたいです、自分の努力も必要があることが分かるけど、孔子様に頼んだら助けてくれるそうです。
学校に戻る时、先生にもっと旅行の话をしたいです。
哎呀胡团,把我弄的都不知道自己的帮你改的对不对了!!1希望能帮到你!
展开全部
同学,第一句,今度の夏休み,
今度是指下次。你是说下次暑假,那为什么后面是过去式?你想说什么?
如果派圆纤是想表达这次暑假去了北京旅行,那么你应该用“今回”而不是“今度”
二度目ペキンの旅行だけど、すご尘仿く楽しみです。
这个你明显表达是去过旅行,那么就不应该用楽しみです。楽しみです是指的是期待的感觉。。。如果表达第二次去北京旅行非常开心。那么你应该说“今腔核回ペキンの旅行は二回目だけど、すごく楽しかったです。”
所以,你的开头把我已经弄晕了,你是想说将来去旅行还是已经旅行过???
后面没有仔细看了,这个都没弄明白,看不下去了。
今度是指下次。你是说下次暑假,那为什么后面是过去式?你想说什么?
如果派圆纤是想表达这次暑假去了北京旅行,那么你应该用“今回”而不是“今度”
二度目ペキンの旅行だけど、すご尘仿く楽しみです。
这个你明显表达是去过旅行,那么就不应该用楽しみです。楽しみです是指的是期待的感觉。。。如果表达第二次去北京旅行非常开心。那么你应该说“今腔核回ペキンの旅行は二回目だけど、すごく楽しかったです。”
所以,你的开头把我已经弄晕了,你是想说将来去旅行还是已经旅行过???
后面没有仔细看了,这个都没弄明白,看不下去了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询