帮忙翻译一下这些韩文的意思!!!

너없이도괜찮을꺼라고ǭ... 너 없이도 괜찮을꺼라고 생각했는데괜찮다고 생각했는데 아무렇지도 않다고 생각했는데 그런데..난 아직도그 노래를 들으면 니 생각이나고 어떤 노래를 들어도 니생각이나고 어떤글을 봐도 니 생각이나 자꾸만 그래..괜찮다가도 자꾸만 그래..
이미 지나간 일인걸 알아 근데 3년전에 너와 결혼까지 생각했어 같은집 같은방에서 같이 자고 깨나면 널 볼수있었으면 했어 근데 내꿈이 한순간에 물거품이 되버렸어 정말로 너 얼굴 한번더 만져보고 싶다
展开
 我来答
guyouwo
2011-04-16
知道答主
回答量:28
采纳率:0%
帮助的人:21.1万
展开全部
我曾经以为没有你也没关系 曾经以为会没关系 曾经以为什么都不是 曾经以为 但是。。。我现在听了那首歌还是会想起你 有些歌曲 听到了就会想起你 有些文章 看到了就会想起你 总是这样 是的 就算我说了没关系 我也总是会这样
我知道已经是过去的事了 但是 3年前 我连和你结婚的想法都有了 在同一个家同一个房间里 一起睡着一起醒来 可以见到你 我的希望一瞬间就像泡泡一样 真的 就算只是让我再抚摸一次你的脸
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
止爱18
2011-04-16 · TA获得超过3882个赞
知道大有可为答主
回答量:2176
采纳率:0%
帮助的人:2508万
展开全部
没有你也会没关系的曾经这样以为,以为不会怎么样,可是我还是听着那首歌想起你,不管听什么歌都能想起你,看到什么文字都总是想起你,说了没关系却还总是那样.
知道都是过去的事了可是3年前甚至有想过跟你结婚,在同一个家里同一个房间一起睡一起醒,可以看到你,可是我的梦一瞬间化为泡影,真的想再一次抚摸你的脸
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
脚之外的天堂
2011-04-16
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:17.2万
展开全部
以为没有你也没关系,以为没关系,以为不在意,但是,到现在一听到那首歌还是会想起你。听到有些歌会想起你,看到有些字会想起你,经常会这样子,即使没关系还是经常会这样子。
虽然知道是已经过去了的事,但是3年前曾经想过3和你结婚,想过在同一个家,同一个房间一起睡觉,一醒来就能看到你,但是我的梦一瞬间就化为了泡影,真想能再一次抚摸你的脸。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
信不呀
2011-04-16
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:5.7万
展开全部
我以为他会被罚款没有你,我认为很好,什么也没有想..但我仍然觉得你的狗,当你听到一首歌给我在nisaenggakyinago歌曲也期待任何职务,我一直在想你啊,你不介意太..我一直在是啊..
犊已经出去了,但我三年前想到要嫁给你和他在同一间房,一万年gateunjip没有我希望看到你,但是我的梦想破灭在瞬间就不见了真的想触摸你的脸再一次
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式