帮我翻译下,不要用机器
虽然我的日语讲得不好,但是我的心你应该感受得到。你是我愿意去守护的女人,不管付出什么,乃至生命。虽然和你处的时间很短,但你的一切占据了我的全部生活。你高兴的时候我也为你高...
虽然我的日语讲得不好,但是我的心你应该感受得到。
你是我愿意去守护的女人,不管付出什么,乃至生命。虽然和你处的时间很短,但你的一切占据了我的全部生活。你高兴的时候我也为你高兴,你难过的时候我也跟着失眠。
这些天,我每个晚上眼泪都情不自禁的流出来。
我想留但不一定留得住你,希望我们以后能成为好朋友,不管你有任何事,只要我在我都会竭尽我所能站在你这边和你一起克服。 展开
你是我愿意去守护的女人,不管付出什么,乃至生命。虽然和你处的时间很短,但你的一切占据了我的全部生活。你高兴的时候我也为你高兴,你难过的时候我也跟着失眠。
这些天,我每个晚上眼泪都情不自禁的流出来。
我想留但不一定留得住你,希望我们以后能成为好朋友,不管你有任何事,只要我在我都会竭尽我所能站在你这边和你一起克服。 展开
3个回答
展开全部
わたしの日本语は下手であっても、しかし、わたしの心は君がわかるはずなんです。
あんたは仆の一生で守りたい女です。なんでも命至るまで差し上げます。一绪にいる时间が短いけど、あんたのすべては仆の生活に溢れています。楽しい时でも悲しい时でも仆はずっとついてあげます。
この间、仆は毎晩思わずに涙を流した。
あんたを仆のそばに止まられるかどうか分らないけど、今后仲间になってくれればいいなぁと思っています。なんかあったら仆がいる限り、力を尽くしてあんたといっしょに乗り越えたいと思います。
翻译的不是很好,请参考。
あんたは仆の一生で守りたい女です。なんでも命至るまで差し上げます。一绪にいる时间が短いけど、あんたのすべては仆の生活に溢れています。楽しい时でも悲しい时でも仆はずっとついてあげます。
この间、仆は毎晩思わずに涙を流した。
あんたを仆のそばに止まられるかどうか分らないけど、今后仲间になってくれればいいなぁと思っています。なんかあったら仆がいる限り、力を尽くしてあんたといっしょに乗り越えたいと思います。
翻译的不是很好,请参考。
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
展开全部
机械を利用しないて訳して下さい。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
虽然我的日语讲得不好,但是我的心你应该感受得到。
私の日本语のあまり上手ではありませんが、私の心ならあなた感じている。
你是我愿意去守护的女人,不管付出什么,乃至生命。虽然和你处的时间很短,但你的一切占据了我的全部生活。你高兴的时候我也为你高兴,你难过的时候我也跟着失眠。
あなたは私に行ってみたい守护の女性は、「いかなる、ひいては命だ。はあなたと処期间が短いため、しかしあなたのすべてが占めていた私のすべての生活をしている。あなたのうれしい时に私もあなたのために喜んで、あなたの悲しい时は私も眠れない。
这些天,我每个晚上眼泪都情不自禁的流出来。
この日、私は毎晚涙が起きあがろから流れ出る。
我想留但不一定留得住你,希望我们以后能成为好朋友,不管你有任何事,只要我在我都会竭尽我所能站在你这边和你一起克服。
私が残したいとは限らない留そうなことだが、爱する仲がいいんですが、私はあなたとは何の事があって、私が私はいずれもつくせできるように味方あなたと一绪に克服することが出来ます。
私の日本语のあまり上手ではありませんが、私の心ならあなた感じている。
你是我愿意去守护的女人,不管付出什么,乃至生命。虽然和你处的时间很短,但你的一切占据了我的全部生活。你高兴的时候我也为你高兴,你难过的时候我也跟着失眠。
あなたは私に行ってみたい守护の女性は、「いかなる、ひいては命だ。はあなたと処期间が短いため、しかしあなたのすべてが占めていた私のすべての生活をしている。あなたのうれしい时に私もあなたのために喜んで、あなたの悲しい时は私も眠れない。
这些天,我每个晚上眼泪都情不自禁的流出来。
この日、私は毎晚涙が起きあがろから流れ出る。
我想留但不一定留得住你,希望我们以后能成为好朋友,不管你有任何事,只要我在我都会竭尽我所能站在你这边和你一起克服。
私が残したいとは限らない留そうなことだが、爱する仲がいいんですが、私はあなたとは何の事があって、私が私はいずれもつくせできるように味方あなたと一绪に克服することが出来ます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询