求翻译!!! 中译英!!! 不要翻译器的!!! 谢谢!!! 要准确度高!

十周年快乐!虽然我现在还是个中学生,没有能力去看你们的演唱会。但是我会努力学习,将来去日本看你们的演唱会!... 十周年快乐!虽然我现在还是个中学生,没有能力去看你们的演唱会。但是我会努力学习,将来去日本看你们的演唱会! 展开
1008牛
2011-04-29 · TA获得超过1.7万个赞
知道小有建树答主
回答量:678
采纳率:0%
帮助的人:450万
展开全部
Happy ten-year anniversaries! Although I still is a Chinese student now,and I have no ability to see your concert. But I'll study hard, and I'll go to Japan to see your concer in tthe future !
w694303739
2011-04-29
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:15.9万
展开全部
我晕,你连个中文都不给,翻译个毛线啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
追忆翰
2011-04-29 · TA获得超过354个赞
知道小有建树答主
回答量:200
采纳率:100%
帮助的人:112万
展开全部
翻译什么
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我是冷月雯
2011-04-29 · TA获得超过106个赞
知道答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:141万
展开全部
Happy ten years' annivesary! Though I am still a middle school student and have got enough ability to enjoy your live vocal concert, I will work hard and I will go to Japan to listen your live concert.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式