英语:翻译一句话.翻译高手帮帮忙

Sheisunlucky!Shehashadmorethanherfairshareofbadluckthisyear.力求忠于原句,经典,最好也将其中重点词讲解一下。... She is unlucky!She has had more than her fair share of bad luck this year.力求忠于原句,经典,最好也将其中重点词讲解一下。 展开
坐花载月NO1
2011-05-04 · TA获得超过1626个赞
知道小有建树答主
回答量:470
采纳率:0%
帮助的人:234万
展开全部
one's fair share是固定短语,意思是:某人应得的一份
more than one's fair share就是“多于应得的一份”
全句译文:她很不走运,今年真是倒霉透顶了!
Garmee
2011-05-04 · TA获得超过109个赞
知道答主
回答量:146
采纳率:0%
帮助的人:111万
展开全部
她很不走运!今年她的霉运比往常都多。(more than)your fair share of sth 是个固定用法。意思就是说:sth比平常发生的都要多。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
晴天PigPigZ
2011-05-04 · TA获得超过651个赞
知道小有建树答主
回答量:558
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
她真的很不走运!她今年的坏运气不是一般的多。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式