
谁能帮我译一下,谢谢。
Come,you_had_much_better_have_the_thing_out_at_once。谁能帮我译一下,谢谢。...
Come,you_had_much_better_have_the_thing_out_at_once。
谁能帮我译一下,谢谢。 展开
谁能帮我译一下,谢谢。 展开
4个回答
展开全部
过来,你最好立刻把这些东西弄出去!
注:had better是一固定词组,表示"最好",用于表示对别人的劝告、建议或表示一种愿望。常用had better do sth.
at once 表示立刻、马上。
希望对你有帮助~
注:had better是一固定词组,表示"最好",用于表示对别人的劝告、建议或表示一种愿望。常用had better do sth.
at once 表示立刻、马上。
希望对你有帮助~
展开全部
意思是: 来吧,你有更好的事情在一次
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
来,你最好把这东西弄出去
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Come here. You'd better get these things out at once
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询