展开全部
待ってください まってください (ma tte ku da sai)这个是最一般最保险的用法
待って まって (ma tte) 口语常用,一般是跟自己关系比较好的朋友之间用。
待ってくれ まってくれ (ma tte ku re) 严格来说意思是“给我等等”,所以有点霸道,一般都是男生用。
待ちたまえ まちたまえ (ma chi ta ma e)男性,尤其是贺举纤老男人用的,高高在上的命令式口气。一般情况下,不要用。
待ちな禅仿さい まちなさい (ma chi na sa i)女性常用,通常答枝日剧啊动画里用这种说法的都是母亲。也是一种高高在上的命令式的口气。一般情况下不要用。
待って まって (ma tte) 口语常用,一般是跟自己关系比较好的朋友之间用。
待ってくれ まってくれ (ma tte ku re) 严格来说意思是“给我等等”,所以有点霸道,一般都是男生用。
待ちたまえ まちたまえ (ma chi ta ma e)男性,尤其是贺举纤老男人用的,高高在上的命令式口气。一般情况下,不要用。
待ちな禅仿さい まちなさい (ma chi na sa i)女性常用,通常答枝日剧啊动画里用这种说法的都是母亲。也是一种高高在上的命令式的口气。一般情况下不要用。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-05-08
展开全部
待ってください!正常点儿历谈汪的
待って!口语点儿的,或者着急的时候用的
待侍带って肢仔くれ!霸道点儿的,带点命令的
待って!口语点儿的,或者着急的时候用的
待侍带って肢仔くれ!霸道点儿的,带点命令的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
待ってくださ睁枯い(ma tte ku da sai)正式
待って(ma tte)口语明衫常用
待悉槐洞ってくれ(ma tte ku re)男性偏好
待って(ma tte)口语明衫常用
待悉槐洞ってくれ(ma tte ku re)男性偏好
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询