请高手翻译这句话为英文: 去年报道说要拍《绝对达令》的时候,大家都说这个角色很适合汪东城去演。

请高手翻译这句话为英文去年报道说要拍《绝对达令》的时候,大家都说这个角色很适合汪东城去演。没想到真的成真了。汪东城紫宅大卖汪东城绝对达令收视最红~... 请高手翻译这句话为英文

去年报道说要拍《绝对达令》的时候,大家都说这个角色很适合汪东城去演。没想到真的成真了。
汪东城紫宅大卖
汪东城绝对达令收视最红~
展开
离夏stef
2011-05-11 · TA获得超过545个赞
知道小有建树答主
回答量:318
采纳率:0%
帮助的人:376万
展开全部
When it was reported last year that the filming of Absolute Darling was on the go, many people felt that Jiro was the one who actually suited this role. They didn't realize that it should(此处为竟然之意) come true this year.
百度网友4e6d78b
2011-05-10 · TA获得超过488个赞
知道答主
回答量:74
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Last year when the filming of ‘absolute daring' began, everyone agreed that WangDongCheng was very suitable for the main character in the story. Unexpectedly, it became the true.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式