求高手帮忙翻译一段,翻译的好还可加分,谢谢了!

ARBITRATION:Alldisputesordifferenceswhatsoeverarisingbetweenthepartiesoutoforrelating... ARBITRATION:
All disputes or differences whatsoever arising between the parties out of or relating to the construction, meaning and operation or effect of this contract or the breach thereof shall be settled by arbitration in accordance with the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce (ICC) with a tribunal consisting of a sole arbitrator to be agreed by both parties. The venue of the Arbitration shall be London and conducted in English language. The contract shall be governed and construed by English Laws. The arbitration award shall be final and binding on both the parties and may be enforced in any court having jurisdiction over the party against which enforcement is sought. The cost of arbitration shall be borne by the unsuccessful party.
展开
617424349
2011-05-12
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
仲裁:

凡一切纠纷或差异之间发生或与之相关的各施工、意义和操作或影响本合同或违约时应通过仲裁决定根据仲裁规则的国际商会(ICC)一名独任仲裁员组成的仲裁庭是由双方商定。场馆的仲裁应伦敦和用英语举办的语言。本合同应以英文法律管辖和解释。仲裁裁决是终局的,对双方当事人及可能执行的任何法院有管辖权的聚会是对阵哪个执法是追求的目标。仲裁费用应由败诉方承担失败的聚会。
百度网友640f30a63
2011-05-11 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:59
采纳率:0%
帮助的人:46.1万
展开全部
东西类??~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式