
求助日语高手帮忙赐教这段话翻译对否,不对之处求纠正指教非常感谢了 5
读你的BLOG,东方神起的演唱会一定很棒吧!从你的BLOG中看出你非常喜欢他们、我也听过东方神起的的歌,我觉得他们是非常优秀,充满活力的组合东方神起在中国非常红火,有非常...
读你的BLOG,
东方神起的演唱会一定很棒吧!从你的BLOG中看出你非常喜欢他们、
我也听过东方神起的的歌,我觉得他们是非常优秀,充满活力的组合
东方神起在中国非常红火,有非常多的中国歌迷喜欢他们,
曾在中国北京,上海,还有我的家乡南京开过演唱会
他们非常棒!!!
あなたのブログを読みました
东方神起のライブってきっとすごくよかったでしょうね!
あなたのブログの中からあなたが彼たちのことが非常に好きだということが解ります
私も东方神起の歌を聴いたことがあります、私は彼らが非常に优秀で、活力に満ち溢れたグループだと思います
东方神起は中国でも非常に人気があって、彼らのファンも沢山います。中国の北京、上海と私の故郷の南京で、ライブをしたことがあります。彼らはとても素晴らしいと思います!!! 展开
东方神起的演唱会一定很棒吧!从你的BLOG中看出你非常喜欢他们、
我也听过东方神起的的歌,我觉得他们是非常优秀,充满活力的组合
东方神起在中国非常红火,有非常多的中国歌迷喜欢他们,
曾在中国北京,上海,还有我的家乡南京开过演唱会
他们非常棒!!!
あなたのブログを読みました
东方神起のライブってきっとすごくよかったでしょうね!
あなたのブログの中からあなたが彼たちのことが非常に好きだということが解ります
私も东方神起の歌を聴いたことがあります、私は彼らが非常に优秀で、活力に満ち溢れたグループだと思います
东方神起は中国でも非常に人気があって、彼らのファンも沢山います。中国の北京、上海と私の故郷の南京で、ライブをしたことがあります。彼らはとても素晴らしいと思います!!! 展开
2个回答
展开全部
あなたのブログを読んで
东方神起のコンサート、それは素晴らしいことだ!あなたのブログから分かるように、それらが好き
私は东方神起の歌を闻いたことがある、私は彼らが非常に优れていると思う、动的の组み合わせ
中国の东方神起は、彼らのように中国のファンの多くがあり、活况を呈している
北京、上海では、と南京の私の故郷の音楽会を开いた。
彼らは素晴らしいです! ! !
东方神起のコンサート、それは素晴らしいことだ!あなたのブログから分かるように、それらが好き
私は东方神起の歌を闻いたことがある、私は彼らが非常に优れていると思う、动的の组み合わせ
中国の东方神起は、彼らのように中国のファンの多くがあり、活况を呈している
北京、上海では、と南京の私の故郷の音楽会を开いた。
彼らは素晴らしいです! ! !
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询