に至る、に至るまで、に至っては、に至っても,4个的用法区别?
展开全部
に至る 到/直至。。。
この道は北京に至る 这条路到北京
に至るまで 到/直至。。。为止、之前
この道は北京に至るまで、河南、河北を通る 这条路在到达北京之前,通过河南,河北
に至っては 一个顺接的接续,有时也有表示原因的含义
このような状况に至っては、亲にも学校にも责任がある。
变成这样的情况,家长、学校都有责任。
に至っても 一个逆接的接续
このような状况に至っても、本人には责任がない
即使处于现在这样的情况,本人也没有责任
この道は北京に至る 这条路到北京
に至るまで 到/直至。。。为止、之前
この道は北京に至るまで、河南、河北を通る 这条路在到达北京之前,通过河南,河北
に至っては 一个顺接的接续,有时也有表示原因的含义
このような状况に至っては、亲にも学校にも责任がある。
变成这样的情况,家长、学校都有责任。
に至っても 一个逆接的接续
このような状况に至っても、本人には责任がない
即使处于现在这样的情况,本人也没有责任
追问
非常非常感谢!能帮忙辨析一下下面这个题么?谢谢!
食中毒の感染患者数が1万人を越える最悪の状况に( )、政府も真剣な対応をせざるを得ないだろう。
A至るので
B至っては
为啥选B?B为什么对,A为啥不对?
追答
刚给你的例句:
に至っては 一个顺接的接续,有时也有表示原因的含义
このような状况に至っては、亲にも学校にも责任がある。
变成这样的情况,家长、学校都有责任。
前半句的事情已经出了,后半句是说话人的推测。
A至るので-----将来时,动作还没发生
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询