日语问题:のに的几个用法

このナイフは、くだものを切るのに使っています。这里的のに呢... このナイフは、くだものを切るのに使って います。 这里的のに呢 展开
 我来答
小树小夕
2011-05-22 · TA获得超过354个赞
知道小有建树答主
回答量:88
采纳率:0%
帮助的人:38.4万
展开全部
嗯。大方面来讲,分为两个意思。
1.意思是 为了……、用于……。可以和……するために互换,但是后面接的词只限于“使う、必要だ、不可欠だ”等,就是说没有……するために用的范围广。
就是你问的那个句子的意思。
2.意思是 而……、却……、原以为……却……。常常前面搭配せっかく一起用。
せっかくいい天気なのに、风を引いてどこにも行けない。难得的好天气,却因为感冒了哪儿也去不了了。
外行人在问
推荐于2017-09-18 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:6049万
展开全部
一般のに是起转折的作用的,意为:虽然……但……。
不过你这句的のに不能连起来看,它是形式体言の+表示方向、目的的格助词に构成。这句里是指这把小刀是用于……(目的的)。
追问
形式体言 和  用言是什么?
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
经常去厕所
2011-05-22 · 超过30用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:72
采纳率:0%
帮助的人:65.8万
展开全部
このナイフは、くだものを切るのに使って います。 这里的のに呢
2楼说的第一点很对,就是教科书里写的,但是我有不同理解。
我认为
这里的のに不是惯用接续的のに,而是の和に分开。
の可以换做こと 就是起到把句子名词化的作用
に在这里只是指代的作用,表应用的对象

这样的话比让你死记一个惯用意思要强。
其他意思如2楼介绍。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
阑珊503
2011-05-22 · TA获得超过143个赞
知道小有建树答主
回答量:289
采纳率:0%
帮助的人:228万
展开全部
のに 起转折的作用,中文相对应的可解释为 但是,其后面的基本上都是不怎么好的
比方:来ると言ったのに。。。。。 说来的可是没有来。。。。

这样解释不知是否清楚,不清楚的你可以给我留言。可以互相切磋。
追问
このナイフは、くだものを切るのに使って います。 这里的のに呢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式