麻烦高手帮忙翻译一下(中翻英),急要,不要翻译软件翻译的。谢谢了

首先感谢领导给予我的信任以及来到公司工作的机会,在公司近4个月的时间里,我在实际工作中得到了很多的经验。这几个月来,由于我对公司的产品以及行业了解不够深入,自身在市场工作... 首先感谢领导给予我的信任以及来到公司工作的机会,在公司近4个月的时间里,我在实际工作中得到了很多的经验。
这几个月来,由于我对公司的产品以及行业了解不够深入,自身在市场工作的能力发挥上受到了很多局限,自己的价值也难以得到体现。基于我的兴趣以及个人对未来的职业发展规划,我认为自己更擅长也更适合行政方面的工作。
基于以上情况,我申请转岗至行政工作职位,请领导能予以考虑。

此致
敬礼
展开
xylitollee
2011-05-23 · TA获得超过3708个赞
知道大有可为答主
回答量:2083
采纳率:0%
帮助的人:2187万
展开全部
首先感谢领导给予我的信任以及来到公司工作的机会,在公司近4个月的时间里,我在实际工作中得到了很多的经验。
Dear Mrs…

First of all, I am very grateful and thankful for the opportunity and trust you gave me, I have to say I’ve been benefited a lot in the last 4 months.

这几个月来,由于我对公司的产品以及行业了解不够深入,自身在市场工作的能力发挥上受到了很多局限,自己的价值也难以得到体现。基于我的兴趣以及个人对未来的职业发展规划,我认为自己更擅长也更适合行政方面的工作。
It’s a pity that as a Marketing Representative, my personal strength may not be performed to the utmost level due to the less knowledge about our product and industry, the value is not reached to the exception in the mean time.
Based on my character and career plan, I do believe I could better if I am working as official administration department or related aspects.

基于以上情况,我申请转岗至行政工作职位,请领导能予以考虑。
Therefore, I hereby apply to transfer to work for Official Administration Department, in order to dig out my potential and extend it to the best.
I promise I will not let you down and keep doing as best as I could in the future.
Your continuous help and understanding will be highly appreciated.

此致
敬礼
Your Sincerely,

XXXX
必货a
2011-05-23 · TA获得超过14.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:40%
帮助的人:3775万
展开全部
First of all thank the leadership of the trust given to me, and came to the company the opportunity to work in the company nearly 4 months time, I got a lot of practical work experience.
Past few months, since I understand the company's products and the industry is not deep enough, their ability to work in the market are subject to many limitations on the play, their value can hardly be reflected.
Based on my interests and personal career development plan for the future, I think I am better at and more suited to administrative work.
Based on the above, I applied for job transfer to the administrative position, please leadership will be considered.

Sincerely
Salute

仅供参考,不一定准确。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
犀利的六个字
2011-05-23 · TA获得超过1240个赞
知道小有建树答主
回答量:630
采纳率:0%
帮助的人:648万
展开全部
First of all, I appreciate that my leaders trust me and provide me a chance of job. I gained a lot of experience during the 4 month working time.

Because I am a green hand in this field, I am no wiser than before to be familiar with the products or the business, so that I got a lot of difficulties to show my values and abilities. According to my hobbies and future career plan, I think I will be more suitable for administration.

Therefore, I apply to change my position to administration department. Please help to consider my idea.

Best regards

以上是翻译,但是我觉得你这么写不好.假如你的上司是老外,你这么说只证明了你的无能,4个月了还不熟悉行业和产品.另外你没有写出你去行政的优势和理解.也没有你去行政之后的计划和打算.一句空话在老外看来你就再见了.

祝你好运
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
memoriestree
2011-05-23 · TA获得超过2348个赞
知道小有建树答主
回答量:605
采纳率:0%
帮助的人:896万
展开全部
Fristly I'd like to greatly appreciate my boss can offer me the working opportunity and putting so much trust on me. During the four months work in the company, my acutal working ability increased a lot.

During the period, base on my basic understanding of the company's products and industry situations, i realize my working ability on marketing is limited and my persoanl value is hard to fullfilled. Base on my persoanl interest as well as my future career developing plan, i decided that i would more suitable for administration work.

Base on the situation above, I decide to hand in my application for change my working position to administration. I hope you can consider my request base on the facts.

Kindly Regards,
祝你成功!:-)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式