
中文翻译成英文(不要翻译软件翻译的),麻烦高手帮忙,谢谢了
我的这篇论文主要是英语习惯用语的探讨,我经过翻阅资料,整理。总结了习惯用语的定义,结构,及英语习惯用语的文化内涵。而且还整理英语习惯用语的翻译方法和翻译中会遇到的一些问题...
我的这篇论文主要是英语习惯用语的探讨,我经过翻阅资料,整理。总结了习惯用语的定义,结构,及英语习惯用语的文化内涵。而且还整理英语习惯用语的翻译方法和翻译中会遇到的一些问题。
展开
展开全部
This paper mainly gives an analysis of the Engish idioms through literature review. The definition, structure and classification of idioms and their cutural connotations are explored here. Some methods of their translation and dificulties one may encounter in the translation process are also discussed.
展开全部
My paper is mainly on English idioms, I read the information and sort out.Summarizes the definition of idiom, structure, and the cultural connotations of English idioms.But also consolidation translation methods of English idioms and some of the problems encountered in the translation.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
This paper mainly dicussed the Engish idioms. Through my classify, I sort out not only the definition of idioms, structure, and the cultural connotation of English idioms, but also English idioms methods of translation and problems.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
My this paper mainly discusses the English idioms, I passed through material, finishing. Summarized the definition of idioms, structure, and the cultural connotation of the English idioms. And still sorting English idioms methods of translation and translation will some of the problems.
追问
谢绝用软件翻译。
追答
另请高明吧!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
This paper focus on the use of English idioms. I sumed up the definations, structures and cultural connotations of some idioms through enduring consulting and classification. In addition, the translations and problems you may come into during the translation process are also classified.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-12-25
展开全部
My this paper mainly discusses the English idioms, I after finishing. Summarized the definition of idioms, structure, and English idioms. And still sorting English idioms methods of translation and translation will some of the problems.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询