请问该如何翻译呢?

WillIever,willIneverfreemyselfbybreakingthesechains.I'dgivemyheart,I'dgivemysoul.I'dt... Will I ever,
will I never free myself by breaking these chains.
I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn,have to live till it's undone.
All our stories and all our glory I held so dear.
We won't be together

请问如何翻译?不建议使用翻译器哦~
嘻嘻……其实这个问题只是拿出来和大家一起讨论一下,看有没有高手知道后两句的正确翻译,不过看起来没有人翻译正确后两句呢……
All our stories and all our glory I held so dear.
We won't be together
展开
宋ocean
2011-05-25 · TA获得超过735个赞
知道小有建树答主
回答量:600
采纳率:0%
帮助的人:314万
展开全部
译文:
我将永远....。
但我将永远不会通过打破这些锁链而获得自由。
我愿意付出我的心,我愿意付出我的灵魂。
但我如果把一切挽回,那就是我的错。
虽然你的命运被遗弃了,但这种命运不得不走完你的终生。
我过去就一直记得我们所有的经历和我们所有的荣耀啊,我把这看的如此的珍贵。(可是你却...)
(告诉你)我们将来不可能在一起。
解释:根据句子各意群之间的正确逻辑意义翻译句子,还有时态,确定说话人的感情变化,加( )完全是个人根据上下语境的有机联系,是否正确还请高手探讨。(由于这是原文的部分节选(看不到全文),所以只有尽量直译,避免活译引起的歧义或错误)
joice陈
2011-05-24 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:116
采纳率:0%
帮助的人:59.4万
展开全部
我可以吗?
还是我将永远不可以摆脱这些束缚从而获得自由?
我将付出我的心,我将付出我的灵魂。
我将会阻止它,因为那是我的错。
你的命运是孤独的,但却不得不生活下去直到它被解放。
所有我们的故事和我们的荣耀,我是那么珍惜拥有着。
我们却不能在一起。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gujianhan
2011-05-25 · TA获得超过6.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.5万
采纳率:64%
帮助的人:1.2亿
展开全部
我将永远,
我将永远不能挣脱这些锁链让自己自由吗?
我愿意付出我的心,我愿意付出我的灵魂。
我愿意回到过去的一切,那是我的错。
你的命运被遗弃了,你不得不忍受,直到它重新开始。
我们所有的故事,和我珍藏着的我们所有的荣耀。
我们不会在一起...

补充回答:
楼主你错了,最后一句实际上是下面一句的半句
we won't be together
for ever and ever, no more tears.
所以我的翻译是对的(感觉句子没有完,所以用了省略号),但是要加上后半句:
我们再也不会在一起,
也不会有泪水,直到永远。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
winterprincess
2011-05-26 · TA获得超过125个赞
知道答主
回答量:118
采纳率:0%
帮助的人:52.7万
展开全部
我将永远,
我将永远免费,打破这些链条自己。
我愿意付出我的心,我愿意付出我的灵魂。
我要重新回来,这是我的错。
你的命运就被遗弃,不得不忍受,直到它的撤消。
我们所有的故事和我们所有的荣耀,我非常珍惜举行。
我们不会在一起
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
令新厹RJ
2011-05-24 · TA获得超过6万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.1万
采纳率:10%
帮助的人:2329万
展开全部
我将会永远
将会永远不放松自己来打破这鍊子捆锁。
我将付出我的心,付出我的灵魂。
把它夺回来,那是我的任性。
你的命运是孤独,它将陪伴你直到生命结束。
我们所有的故事,所有的荣耀,都是如此的珍贵。
我们不会在一起
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(6)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式