桑和酱的区别
1个回答
展开全部
桑和酱的区别如下:
一、性质不同。
1、日本称呼君:日本称呼君是对男性的一种尊称。
2、日本称呼桑:日本称呼桑是比较正式、正规的礼节性称呼。
3、日本称呼酱:日本称呼酱是对非常亲密的人才会使用的称呼。
二、侧重不同。
1、日本称呼君:日本称呼君侧重于尊敬。
2、日本称呼桑:日本称呼桑侧重于陌生人间打招呼。
3、日本称呼酱:日本称呼酱侧重于关系密切。
三、适用范围不同。
1、日本称呼君:日本称呼君适用于晚辈或者平辈的男性。
2、日本称呼桑:日本称呼桑适用于小女孩,也有用于关系亲密男性。
3、日本称呼酱:日本称呼酱几乎除了婴幼儿和犯人以外全体适用。
日语中除了酱和桑这样的敬称外,还有很多的敬称,例如:様、殿、氏、君等,只不多在生活中用的比较少。様是庄重敬畏的称呼,等同于大人的意思;殿在古代多指自己的直系上司,“大殿”则指自己的总上司;氏用于书信文章中第三人称姓氏姓氏。
君一般是长辈、前辈对晚辈(男士)的称呼,绝不可以反过来使用。也可以在平辈之间作为比较亲密的称呼,翻译的时候一般不用后缀身份级别等代名词。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询