韩语中平语和敬语有什么不同?
3个回答
2011-06-03
展开全部
敬语是对长辈或尊敬的人说的 通常以습니다 或아\어야 요 结尾 语气较为恭谨
平语是对晚辈和平辈用的 不需要用尊敬式 结尾大多以어\아야 结尾。。。
其实这是个挺复杂的事。。。不过如果多用用就会熟悉了。。。
平语是对晚辈和平辈用的 不需要用尊敬式 结尾大多以어\아야 结尾。。。
其实这是个挺复杂的事。。。不过如果多用用就会熟悉了。。。
展开全部
出上楼说的之外,还有一些词语在敬语和非敬语中是不同的。如:
敬语--------非敬语
나-------------저
내-------------제
...하다------...하시다
等等。。
初学韩语时,最好多使用敬语。因为用敬语和任何人说话是勉强行得通的,但是用平语对年纪大的人,或者是地位高的人(比如领导)说话,真的不行。。
敬语--------非敬语
나-------------저
내-------------제
...하다------...하시다
等等。。
初学韩语时,最好多使用敬语。因为用敬语和任何人说话是勉强行得通的,但是用平语对年纪大的人,或者是地位高的人(比如领导)说话,真的不行。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-06-26
展开全部
敬语是对长辈或尊敬的人说的 通常以습니다 或아\어야 요 结尾 语气较为恭谨
平语是对晚辈和平辈用的 不需要用尊敬式 结尾大多以어\아야 结尾。。。
其实这是个挺复杂的事。。。不过如果多用用就会熟悉了。
平语是对晚辈和平辈用的 不需要用尊敬式 结尾大多以어\아야 结尾。。。
其实这是个挺复杂的事。。。不过如果多用用就会熟悉了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询