简单的英语翻译!急啊!!!拜托各位帮帮我吧!英文真的什么都不懂!

简单的翻译下就可以了,急用!!!邮箱304699675@qq.com翻译如下。。。(汗。。。我的设计说明)世间万物的表象都是由面组成,面与面之间组成了立体的表象,人类是高... 简单的翻译下就可以了,急用!!!

邮箱304699675@qq.com

翻译如下。。。(汗。。。我的设计说明)
世间万物的表象都是由面组成,

面与面之间组成了立体的表象,

人类是高级动物

在千万的面组成的脸下,还暗藏着更多的不为人知的面片

它们或喜,或忧,或嫉妒,或痛恨。。。。。。

本次设计以“切面”为主题

在表达面与体积之间的关系外。

希望能寻找出人性的本质,我们一直在探寻些什么,希望些什么。

从而得以如蝴蝶般破茧而出,寻找到自己前进的方向!
展开
确认天09
2011-06-11 · TA获得超过600个赞
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:36.9万
展开全部
The appearance of things in the world are from the surface composition,

Between surface and surface composition of the three-dimensional representation,

Man is a senior animal

In the face of tens of millions under the surface composition, but also the more hidden facets unknown

Them or joy, or sorrow, or jealousy, or hate. . . . . .

The design of "aspect" as the theme

To express the relationship between surface and volume of outer.

Hope to find out the nature of human nature, we have been exploring what I hope something.

Such as butterflies like to be his breakthrough, find their way forward!
枚寄云Dk
2011-06-11 · TA获得超过204个赞
知道小有建树答主
回答量:329
采纳率:0%
帮助的人:108万
展开全部
The appearance of everything is composed by face,
Surface and surface of the appearance of a three-dimensional between,
Human beings are senior animals
In the face of the 10 million composed face, carried more unknown strips
They or laughter, or sorrow, or jealousy, or hate......
This design to "cut" as the theme
In the expression of the relationship between the surface and the volume.
Hope to find out the essence of human nature, we had been exploring what, what hope.
As the butterfly was thus a cocoon, and seeks to direction!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
真好真好1
2011-06-11 · TA获得超过1991个赞
知道小有建树答主
回答量:1161
采纳率:0%
帮助的人:168万
展开全部
世间万物的表象都是由面组成,
面与面之间组成了立体的表象,
人类是高级动物
在千万的面组成的脸下,还暗藏着更多的不为人知的面片
它们或喜,或忧,或嫉妒,或痛恨。。。。。。
本次设计以“切面”为主题
在表达面与体积之间的关系外。
希望能寻找出人性的本质,我们一直在探寻些什么,希望些什么。
从而得以如蝴蝶般破茧而出,寻找到自己前进的方向! The appearance of everything is composed by face, Surface and surface of the appearance of a three-dimensional between, Human beings are senior animals In the face of the 10 million composed face, carried more unknown strips They or laughter, or sorrow, or jealousy, or hate...... This design to "cut" as the theme In the expression of the relationship between the surface and the volume. Hope to find out the essence of human nature, we had been exploring what, what hope. As the butterfly was thus a cocoon, and seeks to direction.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
许洛痕
2011-06-11 · TA获得超过900个赞
知道小有建树答主
回答量:467
采纳率:33%
帮助的人:280万
展开全部
The appearance of everything is composed by face,Surface and surface of the appearance of a three-dimensional between,Human beings are senior animals,In the face of the 10 million composed face, carried more unknown strips,They or laughter, or sorrow, or jealousy, or hate,As the butterfly was thus a cocoon, and seeks to direction!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
My3Dspace
2011-06-11
知道答主
回答量:1
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
The appearance of everything is composed by face,

Surface and surface of the appearance of a three-dimensional between,

Jiangsu] [RunZhouOu teacher recr

In the face of the 10 million composed face, carried more unknown strips

They or laughter, or sorrow, or jealousy, or hate......

This design to "cut" as the theme

In the expression of the relationship between the surface and the volume.

Hope to find out the essence of human nature, we had been exploring what, what hope.

As the butterfly was thus a cocoon, and seeks to direction!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wfzcmfh
2011-06-11
知道答主
回答量:28
采纳率:0%
帮助的人:20.7万
展开全部
世间万物的表象都是由面组成,The appearance of the way things are composed by the surface
面与面之间组成了立体的表象,Surface and surface of the appearance of a three-dimensional between
人类是高级动物,Human beings are senior animals
在千万的面组成的脸下,还暗藏着更多的不为人知的面片,In the face of the 10 million composed face, carried more unknown strips
它们或喜,或忧,或嫉妒,或痛恨They or laughter, or sorrow, or jealousy, or hate
本次设计以“切面”为主题This design to "cut" as the theme
在表达面与体积之间的关系外In the expression of the relationship between the surface and the volume
希望能寻找出人性的本质,我们一直在探寻些什么,希望些什么.Hope to find out the essence of human nature, We had been exploring what, what hope
从而得以如蝴蝶般破茧而出,寻找到自己前进的方向!As the butterfly was thus a cocoon, and seeks to direction!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式