有哪位可以帮我翻译一下这两段话,谢了

Idon’tknowwhereyouareonyourpathIhaveneverstoodinyourshoesIseenotwithyoureyesIknownotw... I don’t know where you are on your path
I have never stood in your shoes
I see not with your eyes
I know not what your purpose is here
In this stage of your evolution
But I feel blessed to know you
As you are not in my life by chance
And you are my teacher
As I hope you learn from me
I pray I show reverence to you
I pray not to judge you
I wish to let you be
Who you dream of being
I will just be beside you
And watch you grow
Ana the day will come for sure
When we will know why
Our paths crossed this way
And until then my friend
Be who you must be

还有

I don’t know the path which you on
I have never stand in your shoes
I don’t see with your eyes
I don’t know you are here the purpose for
In this stage of your evolution
But I feel blessed to know you
Although you are not
Always in my life
You are my teacher
I must show respect to you
Pahaps I hope you to learn from me
I promise not to make any coment on you
I wish what you be
Who you are
Who you dreaming of being
I will always beside you
And watch you grow
Until the day come true for the reason
Our paths crossed this way
And since then we are friend
Be you must be
展开
engaging594
2011-06-14 · TA获得超过115个赞
知道答主
回答量:318
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我不知道你是在你的道路

我从来没站在你的立场上

我看到并不是用你的眼睛

我不知道你的目的是在这里

在这个阶段,你的进化

但我很荣幸能认识你

当你不在我的生活的机会

并且你们是我的老师

我希望你向我学习

我祈祷我带敬畏你

我祈祷不是要审判你

我想让你

你梦想的人吗

我只是在你身旁

看你长得

安娜的那一天就会到来,肯定的

我们什么时候能知道为什么

我们的路穿过这条路

直到那时,我的朋友

是谁你都必须是业余选手

我不知道这条道路的你

我从来没有站在你的立场上

我不明白你的眼睛

我不知道你在这里的目的

在这个阶段,你的进化

但我很荣幸能认识你

虽然你不是

总是在我的生活

你是我的老师

我必须尊重你

我希望你能Pahaps向我学习

我保证不会再作任何评价

我希望你

你是一个怎样的人

你梦想的人吗

我将永远在你身旁

看你长得

直到天来为真正的原因

我们的路穿过这条路

从那时以来,我们是朋友

你必须
misstuobai
2011-06-14 · TA获得超过801个赞
知道小有建树答主
回答量:956
采纳率:0%
帮助的人:627万
展开全部
我个人觉得这两段话应该稍微引申地来翻译比较好理解:

我不知道你在你的人生道路上走到哪一步了
我从来没有身临其境地感受过
我没有通过你的双眼看待事物
我不知道在你转变的这段时间里,你的目的是什么
但是我觉得认识你是一件幸福的事
因为你不是我生命中的过客
而是我的老师
我希望你能从我身上也学到点什么
我保证我是尊敬你的
我绝对不是要评判你什么
我希望你梦想成真(我希望你成为你所希望成为的人)
我只希望伴随在你的身边,看着你成长
安娜,那一天终将来临
到那时我们就会知道
为什么我们会走这样的路
不过到那时
我的朋友,你还是做你该做的事吧(做好你必须成为的人)
第二段:
我不知道你选择了怎样一条道路
我从来没有身临其境地感受过
我没有通过你的双眼看待事物
我不知道在你转变的这段时间里,你的目的是什么
但是我觉得认识你是一件幸福的事
尽管你并非常常出现在我的生命里
可是你是我的老师
我必须对你表示尊敬
可能我希望你从我身上也学到点什么
我绝不是要对你进行任何的评价
我希望你梦想成真(我希望你成为你所希望成为的人)
我只希望伴随在你的身边,看着你成长
如果那一天因为某种原因来临了
我们已经走过了这样的路
到那时我们还是朋友,
你还是做你该做的事吧(做好你必须成为的人)
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
a91480
2011-06-14 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:22.3万
展开全部
我不知道你是不是在你的道路  我从来没站在你的立场上  我看到并不是用你的眼睛  我不知道你的目的是在这里  在这个阶段,你的进化  但我很荣幸能认识你  当你不在我的生活的机会  并且你们是我的老师  我希望你向我学习  我祈祷我带敬畏你  我祈祷不是要审判你  我想让你  你梦想的人吗  我只是在你身旁  看你长得  安娜的那一天就会到来,肯定的  我们什么时候能知道为什么  我们的路穿过这条路  直到那时,我的朋友  是谁你都必须是业余选手
我不知道你在哪条路上  我从来没有站在你的立场上  我不明白你的眼睛  我不知道你在这里的目的  在这个阶段,你的进化  但我很荣幸能认识你  虽然你不是  总是在我的生活  你是我的老师  我必须尊重你  或许我希望你能向我学习  我保证不会再作任何评价  我希望你  你是一个怎样的人  你梦想的人吗  我将永远在你身旁  看你长得  直到天来为真正的原因  我们的路穿过这条路  从那时以来,我们是朋友  做你应该做的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
相姜却07
2011-06-14
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:16.7万
展开全部
我不知道你是在你的道路

我从来没站在你的立场上

我看到并不是用你的眼睛

我不知道你的目的是在这里

在这个阶段,你的进化

但我很荣幸能认识你

当你不在我的生活的机会

并且你们是我的老师

我希望你向我学习

我祈祷我带敬畏你

我祈祷不是要审判你

我想让你

你梦想的人吗

我只是在你身旁

看你长得

安娜的那一天就会到来,肯定的

我们什么时候能知道为什么

我们的路穿过这条路

直到那时,我的朋友

是谁你都必须是业余选
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
shine争取
2011-06-14
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:15.2万
展开全部
我不知道你是在你的道路

我从来没站在你的立场上

我看到并不是用你的眼睛

我不知道你的目的是在这里

在这个阶段,你的进化

但我很荣幸能认识你

当你不在我的生活的机会

并且你们是我的老师

我不知道这条道路的你

我从来没有站在你的立场上

我不明白你的眼睛

我不知道你在这里的目的

在这个阶段,你的进化

但我很荣幸能认识你

虽然你不是

总是在我的生活
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式