
英语句子翻译(请不要用翻译器翻译,如用了翻译器,请将句子改通顺,谢谢合作)
1.TheamazingMountQomolangmaisonthehorizon.2.Whileyouarehavingahotcupoftea,yourelaxand...
1.The amazing Mount Qomolangma is on the horizon.
2.While you are having a hot cup of tea, you relax and watch the sun go down.
3.A lot of hiking holidays sound exciting, but the reality is often very different. 展开
2.While you are having a hot cup of tea, you relax and watch the sun go down.
3.A lot of hiking holidays sound exciting, but the reality is often very different. 展开
5个回答
展开全部
大体意思,供参考:
1.The amazing Mount Qomolangma is on the horizon.
令人称奇的珠穆朗玛峰近在咫尺。
2.While you are having a hot cup of tea, you relax and watch the sun go down.
喝一盏热茶,放轻松,看太阳西坠。
3.A lot of hiking holidays sound exciting, but the reality is often very different.
很多徒步旅行听起来很令人兴奋,但实际上却常常大为迥异。
1.The amazing Mount Qomolangma is on the horizon.
令人称奇的珠穆朗玛峰近在咫尺。
2.While you are having a hot cup of tea, you relax and watch the sun go down.
喝一盏热茶,放轻松,看太阳西坠。
3.A lot of hiking holidays sound exciting, but the reality is often very different.
很多徒步旅行听起来很令人兴奋,但实际上却常常大为迥异。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1. 令人惊奇的珠穆朗玛峰就在地平线上.
2. 当你手握着一杯热茶,你放松并看太阳落下。
3. 许多徒步旅行假期听起来让人兴奋,但真实状况常常是相去甚远的。
2. 当你手握着一杯热茶,你放松并看太阳落下。
3. 许多徒步旅行假期听起来让人兴奋,但真实状况常常是相去甚远的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.那雄伟的喜马拉雅山就在眼前。
2.当你在喝一杯热茶,你很放松,看着徐徐落下的夕阳。
3.很多去远足的日子听起来很让人兴奋,但事实非常不一样。
2.当你在喝一杯热茶,你很放松,看着徐徐落下的夕阳。
3.很多去远足的日子听起来很让人兴奋,但事实非常不一样。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.令人震惊的珠穆朗玛在地平线上。
2.放松的时候喝杯茶,看着夕阳西下。
3.很多时候徒步旅行听起来很棒,但往往事实却大相径庭。
2.放松的时候喝杯茶,看着夕阳西下。
3.很多时候徒步旅行听起来很棒,但往往事实却大相径庭。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.令人震惊的珠穆朗玛峰就在眼前
2.当你享受一杯热茶,你是放松的,缓缓看着夕阳落下
3.外出的日子听起来很令人振奋,但是事实总是与这不一样
2.当你享受一杯热茶,你是放松的,缓缓看着夕阳落下
3.外出的日子听起来很令人振奋,但是事实总是与这不一样
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询