哪位韩语高手可以帮忙分析一下这句话的语法?

“한발다가가면두발도망,... “한발 다가가면 두 발 도망가는 ”是《那个男人》里的歌词来的。为什么老说我的提问过长呢???还让不让人提交啊~~ 展开
 我来答
百度网友1c4364c
2011-06-28 · TA获得超过113个赞
知道小有建树答主
回答量:509
采纳率:0%
帮助的人:204万
展开全部
한발 다가가면 두 발 도망가는 
这里有一个-면,意思是怎么怎么样的话,表示一种假定
追问
谢谢。可是只有这一个语法点吗?两个“가 ”和一个“는”又是怎么回事呢?
追答
다가가다 是单词,意思是靠近
도망가다 也是单词,意思是逃走,逃亡。
那句歌词完整的是한발 다가가면 두발 도망가는 소리를 지르며
是修饰后面的소리
ok老爷子
2011-06-22 · TA获得超过112个赞
知道答主
回答量:166
采纳率:0%
帮助的人:64.4万
展开全部
“一只脚靠近的话 两只脚逃走”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
hinam
2011-06-22
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:12.7万
展开全部
下面回答的朋友你是翻译错了
他的歌词意思是 往你那里走近一步。他会逃走二步
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式