原来 怎么翻译啊??
不是previous,是指的惊讶那个原来,,原来是这样,原来这个是原因,这个原来用什么词比较好啊。。...
不是previous,是指的惊讶那个原来,,原来是这样,原来这个是原因,这个原来用什么词比较好啊。。
展开
6个回答
展开全部
下面答案共探讨 In fact. At last. It is! 谓语加should 表示竟然。 我也很想知道这个答案。 1)英语中这个意义可能是个短语 或成语 2)英语中这类意思是不是常用强调结构表达的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
it turned out to be
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
originally
formerly
formerly
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
in the past
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询