请懂粤语的朋友帮忙翻译下这句话,谢谢!”突然覚得累咗,唔等咗,及时行乐。”

广东话翻译成普通话... 广东话翻译成普通话 展开
 我来答
timenagain
2011-07-06 · TA获得超过388个赞
知道小有建树答主
回答量:600
采纳率:0%
帮助的人:538万
展开全部
突然觉得很累,不想等了,得及时行乐。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
郁北子
2011-07-06 · TA获得超过5.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.1万
采纳率:0%
帮助的人:5496万
展开全部
这句话其实根本就合粤语语法,粤语没有这么说话的,也许你记错了,

大致意思为:突然觉得累了,不等了,及时行乐.

粤语一般是不会说"累"这个字的.这个字只有在念文章时才有机会念到.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式