求助,帮忙翻译一句合同中的条款 30
EachCovenantorherebyguaranteestotheotherpartiesinthisAgreementandeachofthemthepromptp...
Each Covenantor hereby guarantees to the other parties in this Agreement and each of them the prompt payment of and due and punctual performance and observance by the Participant appearing opposite his name in the Schedule and by himself of all monies and obligations on their part to be paid, performed or observed pursuant to this
Agreement and hereby indemnifies each or such other parties jointly and severally from
and against all and any loss or damage of any kind whatsoever suffered, sustained or
incurred by any of the other parties arising from a breach or default by such Participant
or Covenantor. This indemnity shall continue for the benefit of the other parties
notwithstanding termination of the Joint Venture and shall not be released by any
waiver, indulgence, neglect or forbearance on the part of the parties or any of them nor
expire with the effluxion of time, nor be effected by any variation of this Agreement, lack
of capacity or due execution by any party hereto or by any other act, matter or thing
which but for this clause would have had the effect of modifying or abrogating the
obligations of any indemnifying party under the law relating to sureties.
谢谢了,万分感谢!!!! 展开
Agreement and hereby indemnifies each or such other parties jointly and severally from
and against all and any loss or damage of any kind whatsoever suffered, sustained or
incurred by any of the other parties arising from a breach or default by such Participant
or Covenantor. This indemnity shall continue for the benefit of the other parties
notwithstanding termination of the Joint Venture and shall not be released by any
waiver, indulgence, neglect or forbearance on the part of the parties or any of them nor
expire with the effluxion of time, nor be effected by any variation of this Agreement, lack
of capacity or due execution by any party hereto or by any other act, matter or thing
which but for this clause would have had the effect of modifying or abrogating the
obligations of any indemnifying party under the law relating to sureties.
谢谢了,万分感谢!!!! 展开
3个回答
展开全部
每个 契诺承诺人其他各方在此保证,在本协议中,他们中的每一个人都及时支付,由于性能和仪式、守时参加者对自己的名字出现在计划自己的所有款项和义务支付一部分履行或者观察,根据本
并在此indemnifies协议或其他各方各连带
和反对所有及任何损失或损坏的任何难受,持续或
任何其他的费用由双方因违约或侵害到这样的参与者
或契诺承诺人
这种赔偿应继续其它政党的利益
尽管终止合资公司,不得发布
让步、放纵、疏忽或自制的一部分,当事人或其中任何一个也
到期的时间与磨损,也没有受到任何变化,这个协议,缺乏
执行能力或因任何一方或任何其他行为,物质或事情
对于这一条款,但是会有修改或废除的影响
任何补偿方的义务下保证人的有关法律。
并在此indemnifies协议或其他各方各连带
和反对所有及任何损失或损坏的任何难受,持续或
任何其他的费用由双方因违约或侵害到这样的参与者
或契诺承诺人
这种赔偿应继续其它政党的利益
尽管终止合资公司,不得发布
让步、放纵、疏忽或自制的一部分,当事人或其中任何一个也
到期的时间与磨损,也没有受到任何变化,这个协议,缺乏
执行能力或因任何一方或任何其他行为,物质或事情
对于这一条款,但是会有修改或废除的影响
任何补偿方的义务下保证人的有关法律。
展开全部
每个Covenantor其他各方在此保证,在本协议中,他们中的每一个人都及时支付,由于性能和仪式、守时参加者对自己的名字出现在安排和byhimself应付款和义务的一部分进行支付,或观察到,本人根据indemnifies而每个或其他各方共同和连带fromand攻击所有及任何损失或损坏的任何难受,持续orincurred任何其它政党的因违约或侵害到这样的Participantor Covenantor。这种赔偿应继续为获得其他partiesnotwithstanding终止合资公司,不得发布anywaiver、放纵、疏忽或自制的一部分,当事人或其中任何一个norexpire与磨损的时候,也不应受到任何本合同变化的能力,因为或因执行任何一方的行为,或由任何其它物质或thingwhich但对于这一条款的影响会有任何修改或废除theobligations补偿方有关保证人在律法以下的人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
每个契诺特此向其他各方保证在本协议,并支付他们每个人提示付款和适当及准时履行及遵守对面他的名字出现在附表中的参与者和自己的所有款项,并在他们的义务,执行或遵守根据本
协议,并在此而招致或其他各方共同及个别从对所有和任何遭受任何种类的的任何损失或损害,持续或所招致的违反或由该参与者的默认所产生的任何其他各方或契诺。这种赔偿将继续对其他各方的利益尽管合资的终止,不得以任何发布放弃,放纵,忽视或忍各方或其中任何人,也不期满失效,也不由本协议的任何变化生效,缺乏本文件的任何一方或任何其他的行为,事宜或事情的能力或因执行但本条款将不得不修改或废除的效果任何赔偿方根据有关担保人的法律的义务。
希望能帮到你!!!
协议,并在此而招致或其他各方共同及个别从对所有和任何遭受任何种类的的任何损失或损害,持续或所招致的违反或由该参与者的默认所产生的任何其他各方或契诺。这种赔偿将继续对其他各方的利益尽管合资的终止,不得以任何发布放弃,放纵,忽视或忍各方或其中任何人,也不期满失效,也不由本协议的任何变化生效,缺乏本文件的任何一方或任何其他的行为,事宜或事情的能力或因执行但本条款将不得不修改或废除的效果任何赔偿方根据有关担保人的法律的义务。
希望能帮到你!!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询