我是日语初学者。老师给翻译这些句子。。。实在太难了 大家帮忙翻译一下 谢谢各位了。。。一共两段 麻烦了

我是日语初学者。老师给翻译这些句子。。。实在太难了大家帮忙翻译一下谢谢各位了。。。一共两段麻烦了1、难しいからと言って、やめるわけにはいきません。2、日本へ来たからには、... 我是日语初学者。老师给翻译这些句子。。。实在太难了 大家帮忙翻译一下 谢谢各位了。。。一共两段 麻烦了
1、 难しいからと言って、やめるわけにはいきません。
2、 日本へ来たからには、日本人の习惯に従うべきです。
1、 子供ではあるまいし、今更こんな说教をすることもないでしょう
2、 事件の真相を知っていながら、なぜか语りたがりません
3、 一人でできるものなら、やってみたい
4、 话し合うまでもなく、その件はもう解决しました
5、 病気をしたばかりに、旅行にいけませんでした
6、 有名な医者だけあって、患者が多いです
7、 彼は朝出かけたきり、まで帰っていません
8、 负けるくらいなら、はじめからやらないほうがいい

1、 旅行に参加するかどうか、早く返事をしてください 。      
2、 彼は英语どころか、彼は英语どころか、日本语まで话せますよ
3、 あなたがいたからこそ、この仕事はうまくいったのです。
4、 练习しさえすれば、上手になります。
5、 途中であきらめるくらいなら、はじめからやらないほうがいい。
6、 先生だけあって、何でもよく知っています。
7、 长男だけに、责任感が强いです。
8、 彼は汉字が书けないばかりか、ひらがなもカタカナもかけない。
9、 行かなくてもよいというものの、やはり行くべきだろう。
10、 田中さんは一年前に家を出たなり、帰ってきません。
展开
 我来答
盒子里的肉03V
2011-07-08
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1只因为新难,我们不能停止会。
2 Karaniha来到日本,日本遵循习惯。
1,Haarumai于儿童,这可能不会现在是一个说教
2,但你知道真相的情况下,出于某种原因不愿意语丽塔
3,如果你可以单独,想做的事
4不用互相话,决解决方案再次被
5,只是病去旅行
6只有一个著名的医生,患者往往
7,早晨他走了,不备份
8,如果负踢左右,它是从一开始就更好Yaranai

1,是否要参加的行程,请尽快答复。
2,更不用说他的简体英文,简体英语,远离他,并且使日本话简体
3,你有,我曾工作。
4,一旦你得到很好的练习。
5如果你只是下降的手下败将,它从一开始就更好Yaranai。
6只有老师知道一切更好。
7长男只,那种感觉责任强。
8,他不仅只有汉字书,不能给平假名片假名。
9虽然它可能会,会再去。
10日,田中成了一年前离开了家,没有回来。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-07-08
展开全部
楼上真过分 用翻译软件人家楼主自己不会用吗 真是误人不浅
我是日语初学者。老师给翻译这些句子。。。实在太难了 大家帮忙翻译一下 谢谢各位了。。。一共两段 麻烦了
1、 难しいからと言って、やめるわけにはいきません。
虽说是难,但也不能就此放弃
2、 日本へ来たからには、日本人の习惯に従うべきです。
既然来日本了 就该遵从日本人的习惯
1、 子供ではあるまいし、今更こんな说教をすることもないでしょう
又不是小孩子,事到如今用不着这样说教吧
2、 事件の真相を知っていながら、なぜか语りたがりません
虽然知道事件的真相,但不知为何并不想说
3、 一人でできるものなら、やってみたい
要是一个人就能搞定的事的话 想试试看
4、 话し合うまでもなく、その件はもう解决しました
也用不着谈话了 那个事情已经解决了
5、 病気をしたばかりに、旅行にいけませんでした
刚生完病 没能去旅行
6、 有名な医者だけあって、患者が多いです
因为是有名的医生 所以患者很多
7、 彼は朝出かけたきり、まで帰っていません
他从早上出去后到现在还没回来
8、 负けるくらいなら、はじめからやらないほうがいい
如果差不多会输,还是不要从头开始了

1、 旅行に参加するかどうか、早く返事をしてください 。
是否参加旅行,请尽快答复      
2、 彼は英语どころか、彼は英语どころか、日本语まで话せますよ
别说是英语了 日语他都会说
3、 あなたがいたからこそ、この仕事はうまくいったのです。
正是因为有你 这个工作才顺利进行了
4、 练习しさえすれば、上手になります。
只要练习 就会变得熟练(好)
5、 途中であきらめるくらいなら、はじめからやらないほうがいい。
如果是中途放弃的话 还不如一开始就别干了
6、 先生だけあって、何でもよく知っています。
正因为是老师 所以什么都很知道
7、 长男だけに、责任感が强いです。
就因为是长子 所以责任感强
8、 彼は汉字が书けないばかりか、ひらがなもカタカナもかけない。
他不但不会写汉字 平假名和片假名也都不会写
9、 行かなくてもよいというものの、やはり行くべきだろう。
虽说不去也行,但还是应该去的吧
10、 田中さんは一年前に家を出たなり、帰ってきません。
田中从一年前离家出走 再没回来

仅供参考
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
栀子菊菊
2011-07-08
知道答主
回答量:32
采纳率:100%
帮助的人:13万
展开全部
你在哪学的日语哦,我也很想学日语呢,我很喜欢日语,希望和你交个朋友!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
suzhou2600
2011-07-08 · TA获得超过5730个赞
知道大有可为答主
回答量:3447
采纳率:62%
帮助的人:1369万
展开全部
1、 难しいからと言って、やめるわけにはいきません。
即使说难也不能放弃。
2、 日本へ来たからには、日本人の习惯に従うべきです。
既然来到了日本,就应该遵守日本人的习惯。
1、 子供ではあるまいし、今更こんな说教をすることもないでしょう
又不是小孩子,用不着到现在还这样说教吧。
2、 事件の真相を知っていながら、なぜか语りたがりません
虽然知道事情的真相,却不知道为什么不想说。
3、 一人でできるものなら、やってみたい
一个人可以做的话,想试着做一下。
4、 话し合うまでもなく、その件はもう解决しました
还没商量,那件事情已经解决了。
5、 病気をしたばかりに、旅行にいけませんでした
刚生了场病,不能去旅游。
6、 有名な医者だけあって、患者が多いです
正因为是有名的医生,所以病人很多。
7、 彼は朝出かけたきり、まで帰っていません(今まで帰っていません)
他早上出门后至今未归。
8、 负けるくらいなら、はじめからやらないほうがいい
如果(早知道)要输的话,一开始就不做为好。

1、 旅行に参加するかどうか、早く返事をしてください 。   
是否参加旅游,请尽早回信。   
2、 彼は英语どころか、日本语まで话せますよ
他岂止是英语,连日语也能说。
3、 あなたがいたからこそ、この仕事はうまくいったのです。
正因为有你,这件事情才能办好的。
4、 练习しさえすれば、上手になります。
如果练习的话会熟练(掌握)的。
5、 途中であきらめるくらいなら、はじめからやらないほうがいい。
如果在半途放弃的话,一开始就不做为好。
6、 先生だけあって、何でもよく知っています。
因为是老师,所以什么都知道。
7、 长男だけに、责任感が强いです。
因为是长子,所以责任感很强。
8、 彼は汉字が书けないばかりか、ひらがなもカタカナもかけない。
他不但不会写汉字,连平假名和片假名都不会写。
9、 行かなくてもよいというものの、やはり行くべきだろう。
虽说不去也行,但还是应该去吧。
10、 田中さんは一年前に家を出たなり、帰ってきません。
田中先生一年前离家后,就一直没回来。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
fucorduck1
2011-07-09 · TA获得超过356个赞
知道答主
回答量:665
采纳率:0%
帮助的人:241万
展开全部
这俩…还少么:(
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式