这句话怎么翻译成中文呀? 详细分析一下句子结构,还有语法等

Theunitsmaybe“secondary”—machinescreatedmillionsofyearsagobyapreviousformoflifeandgiv... The units may be “secondary” — machines created millions of years ago by a previous form of life and given the will and ability to survive and reproduce. 展开
MFan09
2011-07-11 · TA获得超过2018个赞
知道大有可为答主
回答量:1158
采纳率:0%
帮助的人:1470万
展开全部
分析:
破折号后面解释前面为什么说是“secondary”,跟“secondary”一样都是The units may be 的表语。
破折号后面的部分中,machines后跟了两个过去分词短语,作为machines的定语。

这两个过去分词短语及其翻译如下:

created millions of years ago by a previous form of life
数百万年前由另一种生命形式制造的

given the will and ability to survive and reproduce
赋予了生存及繁衍的欲望与能力的

全句翻译:
这么单元可能是“二次”的 --数百万年前由另一种生命形式制造,并赋予了生存及繁衍的欲望与能力的机器。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式