关于被动态的几个简单问题:
1.德语中少部分以人为动作实施者的动词,也可以构成无人称被动态。这里的动作实施者是指的主语还是宾语?2.Deutschwirdgekonnt.这句话是错误的吗?3.Mit...
1.德语中少部分以人为动作实施者的动词,也可以构成无人称被动态。这里的动作实施者是指的主语还是宾语?
2.Deutsch wird gekonnt.这句话是错误的吗?
3.Mit dem Bau der Strasse wurde 2003 begonnen.这里Strasse是第二格吗?翻译句子
4.Warum machen Sie das so?-Weil das so und nicht anders gemacht werden muss.翻译
5.Ich glaube, im Schloss, denn bis jetzt sind dort alle Konzerte veranstaltet worden.翻译
6.Trinkt man in Ihrer Gegend viel Wein? Gegend这里是什么意思?
7.Das Parlament wird alle vier Jahre neu gewaehlt.翻译
8.Wir ueberreichten dem Jubilar Blumen. 这句改为被动句时书上用Jubilar作主语,为什么不用Blumen作主语?
9.Solche Vorurteile haben schon unsere Grosseltern nicht mehr ernst genommen.翻译
10.Man ersetzt langlebige Gueter durch kurzlebige Gueter.翻译
11.Die Restaurants schliessen um 23 Uhr.这句改成被动句可否说成Um 23 Uhr werden die Restaurants geschlossen.?
12.Er bezeichnet mich als seinen guten Freund.翻译,另外这句改为被动态句中可否加von ihm?即改成Ich werde von ihm als sein guter Freund bezeichnet.?
13.有时分不清过程被动态和状态被动态,应该怎么区分?
非常感谢!! 展开
2.Deutsch wird gekonnt.这句话是错误的吗?
3.Mit dem Bau der Strasse wurde 2003 begonnen.这里Strasse是第二格吗?翻译句子
4.Warum machen Sie das so?-Weil das so und nicht anders gemacht werden muss.翻译
5.Ich glaube, im Schloss, denn bis jetzt sind dort alle Konzerte veranstaltet worden.翻译
6.Trinkt man in Ihrer Gegend viel Wein? Gegend这里是什么意思?
7.Das Parlament wird alle vier Jahre neu gewaehlt.翻译
8.Wir ueberreichten dem Jubilar Blumen. 这句改为被动句时书上用Jubilar作主语,为什么不用Blumen作主语?
9.Solche Vorurteile haben schon unsere Grosseltern nicht mehr ernst genommen.翻译
10.Man ersetzt langlebige Gueter durch kurzlebige Gueter.翻译
11.Die Restaurants schliessen um 23 Uhr.这句改成被动句可否说成Um 23 Uhr werden die Restaurants geschlossen.?
12.Er bezeichnet mich als seinen guten Freund.翻译,另外这句改为被动态句中可否加von ihm?即改成Ich werde von ihm als sein guter Freund bezeichnet.?
13.有时分不清过程被动态和状态被动态,应该怎么区分?
非常感谢!! 展开
1个回答
展开全部
1.施动者指做出动作的那个,跟是不是主语没关系,完全是两个概念。通常来讲在主动句里主语是施动者,被动句里情况就要复杂一点。比如中文里的“我喝水”,“我”就是施动者;“水被我喝掉了”,“我”还是施动者;但“水被喝掉了”,就没有体现出来施动者是谁,强调的只是“被喝掉了”,或者说是“没有了”。在德语里这种最基本的情况也类似,ich esse den Apfel,ich是施动者;der Apfel wird von mir gegessen,“我”还是施动者;但因为大多数情况von jemandem可以省略,所以der Apfel wird gegessen里是没有施动者体现出来的。
2.错的,情态动词不能构成被动态。
3.是的。2003年将开始修建道路。
4.您为什么这么做呢?因为必须要这样做这不能做成别的样子。
5.我觉得,在宫殿里,所有的音乐会到了现在都已经安排好了。
6.地区。
7.议会每四年重新选举一次。
8.不会的,肯定是Blumen作主语,建议你再仔细看一下书上的句子,特别是每个词前的冠词,在第一位的不一定是主语。
9.我们的祖父母对这种成见都已经不再当回事了。
10.人们用不耐用的货物代替耐用的货物。
11.不可以,这样子不是改写,而是改变了句子本来的意义。
12.他把我称为他的好朋友。可以。
13.过程被动态也被称为Werden-Passiv;状态被动态亦可称为Sein-Passiv。就是过程被动态是用werden作助动词的;状态被动态是用sein作助动词的。很好区分。
2.错的,情态动词不能构成被动态。
3.是的。2003年将开始修建道路。
4.您为什么这么做呢?因为必须要这样做这不能做成别的样子。
5.我觉得,在宫殿里,所有的音乐会到了现在都已经安排好了。
6.地区。
7.议会每四年重新选举一次。
8.不会的,肯定是Blumen作主语,建议你再仔细看一下书上的句子,特别是每个词前的冠词,在第一位的不一定是主语。
9.我们的祖父母对这种成见都已经不再当回事了。
10.人们用不耐用的货物代替耐用的货物。
11.不可以,这样子不是改写,而是改变了句子本来的意义。
12.他把我称为他的好朋友。可以。
13.过程被动态也被称为Werden-Passiv;状态被动态亦可称为Sein-Passiv。就是过程被动态是用werden作助动词的;状态被动态是用sein作助动词的。很好区分。
更多追问追答
追问
谢谢!
第8题书上的被动句是改成这样的:Dem Jubilar wurden von uns Blumen ueberreicht.
9.genommen这里是什么意思?
10.两个词没弄反吧?
11.那那样改后的句子是什么意思?
13.我是说碰到一个动词不知道这个词是应该用过程被动态还是用状态被动态写被动句?
追答
8.对的,Blumen还是主语,只不过是被放在后面而已,dem Jubilar是第三格,跟原句一样保持不变。
9.etw. ernst nehmen是一个惯用的搭配,意为“把某事/物当回事,认真对待某事/物”。
10.durch之后的是替代品,直接接动词的是被替代品。A durch B ersetzen,就是用B来替代A。
11.schliessen本身作不及物动词就有“关门、打烊”的意思,而主语就直接是“商店、饭店、门”等的物品,你改过之后就把它变成了一个及物动词。虽然意思本身可能变化不大,但施动和被动的关系全部不一样了。就比如说“商店下午五点钟关门”和“他们下午五点钟关店”,意思是差不多,但不是同一句话了。
13.如果是做“改写”的题目,又没特殊要求的话全用过程被动态来改写。如果有要求就按要求来。如果是自己写东西的话就要看情况而定了。过程被动态强调的当然是“过程”,就是这个东西的变化过程;而状态被动态强调的是“结果”,就是改变之后的样子。即,A~B,用过程被动态强调的就是中间的那个“~”,用状态被动态强调的就是B。比如说,die Wand wird gestreicht,强调的是“刷”的过程;die Wand ist gestreicht,强调的是“刷完”的结果。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询