请帮忙翻译成日语,谢谢

谢谢你积极想办法对应我们的问题,您的意思我明白,我们会从下个月的订单开始进行相应内容的标注。... 谢谢你积极想办法对应我们的问题,您的意思我明白,我们会从下个月的订单开始进行相应内容的标注。 展开
 我来答
caoying22
2011-07-14 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:43.8万
展开全部
早速ご対応していただき、诚に有难うございます。ご连络の意味が了解しました。内容につきましては、来月のPOから実施致します。
y68s886
2011-07-14
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3.1万
展开全部
あなたに感谢して积极的に何とか対応の私たちの问题であり、あなたの言いたいことはわかるされ次第、来月の注文からそれに対応する内容の表示していた。
追问
这是翻译机翻的吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kokomiti
2011-07-14 · TA获得超过112个赞
知道答主
回答量:91
采纳率:0%
帮助的人:63.6万
展开全部
対応をありがとうございます。
意味が分かりました。
来月から注文书に表示します。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
创作者BKf7xegxGA
2019-10-31 · TA获得超过3943个赞
知道大有可为答主
回答量:3173
采纳率:27%
帮助的人:149万
展开全部
新しく取り付けたK-15マシニングセンターでは、加工テーブルの前に検出プローブがが设置してあります。Y轴方向に検出ポイントあり、その测定ポイントが不适であれば、検出値が正しくなくなり、加工不良が生じることになります。Y轴の検出ポイントを下に10mmずらしたことにより検出ポイントが正しくない问题を解决し、正确な测定値が得られ、制品の品质も良くなります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式