古语翻译,请帮我把下面这段话的意思翻译为古语,重在语言优美且易懂,准确度什么的都不重要,多谢了。

古书中记载,有一种花名为祭花,此花需要每日用养花人的血来浇灌,方能开花。此花只认用血浇灌它的人,得此花者得天下。(小小改动一下也没问题)... 古书中记载,有一种花名为祭花,此花需要每日用养花人的血来浇灌,方能开花。此花只认用血浇灌它的人,得此花者得天下。(小小改动一下也没问题) 展开
001chyz
2011-07-17 · TA获得超过7.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.7万
采纳率:75%
帮助的人:2056万
展开全部
看这样译能不能帮你的忙?望笑纳。译为:
古籍有载,有祭花者,日以血浇之,方可竞放。花止知以血养之者,得此花者得天下也。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式