要 初音ミク 初めての恋が终わる时 的歌词
展开全部
初めての恋が终わる时
初吻有眼泪的味道
はじめてのキスは涙(なみだ)の味(あじ)がした
hajimeteno kisu ha namida no aji gashita
就像是戏剧般的恋爱
まるてドラマみたいな恋(こい)
marute dorama mitaina koi
就像是计算好似的发车的铃响了
见计(みはか)らったようには発车(はっしゃ)のベルが鸣(な)った
mihaka rattayouniha hassha no beru ga natta
寒冷的东风吹过脸颊
冷(つめ)たい冬(ふゆ)の风(かぜ)が频(ひん)をかすめる
tsume tai fuyu no kaze ga hin wokasumeru
用自己的气息搓着双手
吐(は)いた息(いき)で両手(りょうて)をこすった
ha ita iki de ryoute wokosutta
街道的霓虹灯 像被施了魔法
街(まち)はイルミネーション 魔法(まほう)をかけたみたい
machi ha irumine-shon mahou wokaketamitai
街道旁的枯树 闪闪发光
裸(はだか)の街路树(がいろき)キラキラ
hadaka no gairoki kirakira
怎么都说不出来
どうしても言(い)えなかった
doushitemo i enakatta
这份心情 被压抑着
この気持(きも)ち 押(お)さえつけた
kono kimochi o saetsuketa
从以前就已经决定好了
前(まえ)から决(き)めていた事(こと)だから
mae kara ki meteita koto dakara
这样就好了
これでいいの
koredeiino
我不会回头
振(ふ)り向(む)かないから
fu ri mu kanaikara
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
重要的回忆
切(せつ)ない片思(かたおも)い
setsu nai hen kataomo i
只要停下脚步就会想起来
足(た)しをとめたら思(おも)い出(だ)してしまう
ta shiwotometara omoi da shiteshimau
所以呢
だから
dakara
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
我不会哭泣
泣(な)いたりしないから
na itarishinaikara
这样想着 轻轻的没有犹豫
そう思(おも)った途端(とたん)にふわり
sou omotta totan nifuwari
飘下的雪
舞(ま)い降(お)りてくる雪(ゆき)
maioritekuru yuki
一碰就融化消失
触(ふ)れたら溶(と)けてきえた
fu retara to ketekieta
在通往车站的路上
駅(えき)へと続(つづ)く大通(おおどお)り
eki heto tsudu ku dai oodoo ri
看到了互相依偎的两个人 好高兴的样子
寄(よ)り添(そ)ってる二人(ふたり) 楽(たの)しそう
yo ri sotteru futari tano shisou
「你看 是初雪!」
「ほら见(み)て初雪(はつゆき)!」
( hora mi te hatsuyuki !)
好想和你变成那样
キミとあんな风(ふう)になりたくて
kimi toanna fuu ninaritakute
第一次做好的
初(はじ)めて作(つく)った
haji mete tsukutta
自己编的围巾
手编见(てあみ)のマフラー
teami no mafura
要怎样送给你呢
どうしたら渡(わた)せたんだろう
doushitara wata setandarou
没有 只是在害怕
意気地(いきち)なし 怖(こわ)かっただけ
ikichi nashi kowa kattadake
如果能成为回忆
思(おも)い出(で)になるなら
omoi de ninarunara
这样就好了
このままで构(かま)わないって
konomamade kama wanaitte
那是真的吗?
それは本当(ほんとう)なの?
soreha hontou nano ?
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
这个时候总会到来
いつかこんな时(とき)が来(き)てしまうこと
itsukakonna toki ga ki teshimaukoto
明明是知道的
わかってたはずだわ
wakattetahazudawa
可是
なのに
nanoni
谢谢 再见?
ありがとう サヨナラ?
arigatou sayonara ?
身体在颤抖
体(からだ)が震(ふる)えてる
karada ga furu eteru
列车明明马上就要来了
もうすぐ列车(れっしゃ)が来(く)るのに
mousugu ressha ga ku runoni
现在却让我变得
それは今(いま)になって
soreha ima ninatte
那么痛苦
私(わたし)を苦(く)しめる
watashi wo ku shimeru
还想要继续联系
系(つな)がりたい
tsuna garitai
这是多么的希望呢
どれほど愿(ねが)っただろう
dorehodo negattadarou
这双手是空的
この手(て)は空(から)っぼ
kono te ha karabbo
呐 告别就是这样的事情?
ねえ、サヨナラってこういうこと?
nee , sayonara ttekouiukoto ?
该走了
行(い)かなくちゃ
i kanakucha
我明白
そんあのわかってる
son'anowakatteru
也知道你很温柔
キミが优(やさ)しい事(こと)も知(し)ってる
kimi ga yasa shii koto mo shitteru
所以
だから
dakara
「……放开这双手吧」
「……この手(て)を离(はな)してよ」
(...... kono te wo hana shiteyo )
能见到你真是太好了
出会(であ)えてよかった
shutsu dea eteyokatta
我喜欢你
キミが好(す)き
kimi ga su ki
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
一句话也没有说出
一言(ひとこと)が言(い)えない
hitokoto ga i enai
只要现在就好 给我勇气
今(いま)だけでいい 私(わたし)に勇気(ゆうき)を
ima dakedeii watashini yuuki wo
「呐—」
「あのね―」
( anone -)
还未说完的嘴唇
言(い)いかけた唇(くちびる)
iikaketa kuchibiru
和你的距离是0
キミとの距离(きょり)は0(ぜろ)
kimi tono kyori ha zero
……现在可以哭吧
……今(いま)だけは泣(な)いていいよね
...... ima dakeha na iteiiyone
已经不需要话语
もう言叶(ことば)はいらない
mou kotoba hairanai
拜托 抱住我吧
お愿(ねが)い ぎゅっとしていて
o nega i gyuttoshiteite
明年这个时候
来年(らいねん)の今顷(いまごろ)には
rainen no imagoro niha
有什么样子的我
どんな私(わたし)が居(い)て
donna watashi ga i te
有什么样子的你呢
どんなキミがいるのかな
donna kimi gairunokana
初吻有眼泪的味道
はじめてのキスは涙(なみだ)の味(あじ)がした
hajimeteno kisu ha namida no aji gashita
就像是戏剧般的恋爱
まるてドラマみたいな恋(こい)
marute dorama mitaina koi
就像是计算好似的发车的铃响了
见计(みはか)らったようには発车(はっしゃ)のベルが鸣(な)った
mihaka rattayouniha hassha no beru ga natta
寒冷的东风吹过脸颊
冷(つめ)たい冬(ふゆ)の风(かぜ)が频(ひん)をかすめる
tsume tai fuyu no kaze ga hin wokasumeru
用自己的气息搓着双手
吐(は)いた息(いき)で両手(りょうて)をこすった
ha ita iki de ryoute wokosutta
街道的霓虹灯 像被施了魔法
街(まち)はイルミネーション 魔法(まほう)をかけたみたい
machi ha irumine-shon mahou wokaketamitai
街道旁的枯树 闪闪发光
裸(はだか)の街路树(がいろき)キラキラ
hadaka no gairoki kirakira
怎么都说不出来
どうしても言(い)えなかった
doushitemo i enakatta
这份心情 被压抑着
この気持(きも)ち 押(お)さえつけた
kono kimochi o saetsuketa
从以前就已经决定好了
前(まえ)から决(き)めていた事(こと)だから
mae kara ki meteita koto dakara
这样就好了
これでいいの
koredeiino
我不会回头
振(ふ)り向(む)かないから
fu ri mu kanaikara
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
重要的回忆
切(せつ)ない片思(かたおも)い
setsu nai hen kataomo i
只要停下脚步就会想起来
足(た)しをとめたら思(おも)い出(だ)してしまう
ta shiwotometara omoi da shiteshimau
所以呢
だから
dakara
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
我不会哭泣
泣(な)いたりしないから
na itarishinaikara
这样想着 轻轻的没有犹豫
そう思(おも)った途端(とたん)にふわり
sou omotta totan nifuwari
飘下的雪
舞(ま)い降(お)りてくる雪(ゆき)
maioritekuru yuki
一碰就融化消失
触(ふ)れたら溶(と)けてきえた
fu retara to ketekieta
在通往车站的路上
駅(えき)へと続(つづ)く大通(おおどお)り
eki heto tsudu ku dai oodoo ri
看到了互相依偎的两个人 好高兴的样子
寄(よ)り添(そ)ってる二人(ふたり) 楽(たの)しそう
yo ri sotteru futari tano shisou
「你看 是初雪!」
「ほら见(み)て初雪(はつゆき)!」
( hora mi te hatsuyuki !)
好想和你变成那样
キミとあんな风(ふう)になりたくて
kimi toanna fuu ninaritakute
第一次做好的
初(はじ)めて作(つく)った
haji mete tsukutta
自己编的围巾
手编见(てあみ)のマフラー
teami no mafura
要怎样送给你呢
どうしたら渡(わた)せたんだろう
doushitara wata setandarou
没有 只是在害怕
意気地(いきち)なし 怖(こわ)かっただけ
ikichi nashi kowa kattadake
如果能成为回忆
思(おも)い出(で)になるなら
omoi de ninarunara
这样就好了
このままで构(かま)わないって
konomamade kama wanaitte
那是真的吗?
それは本当(ほんとう)なの?
soreha hontou nano ?
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
这个时候总会到来
いつかこんな时(とき)が来(き)てしまうこと
itsukakonna toki ga ki teshimaukoto
明明是知道的
わかってたはずだわ
wakattetahazudawa
可是
なのに
nanoni
谢谢 再见?
ありがとう サヨナラ?
arigatou sayonara ?
身体在颤抖
体(からだ)が震(ふる)えてる
karada ga furu eteru
列车明明马上就要来了
もうすぐ列车(れっしゃ)が来(く)るのに
mousugu ressha ga ku runoni
现在却让我变得
それは今(いま)になって
soreha ima ninatte
那么痛苦
私(わたし)を苦(く)しめる
watashi wo ku shimeru
还想要继续联系
系(つな)がりたい
tsuna garitai
这是多么的希望呢
どれほど愿(ねが)っただろう
dorehodo negattadarou
这双手是空的
この手(て)は空(から)っぼ
kono te ha karabbo
呐 告别就是这样的事情?
ねえ、サヨナラってこういうこと?
nee , sayonara ttekouiukoto ?
该走了
行(い)かなくちゃ
i kanakucha
我明白
そんあのわかってる
son'anowakatteru
也知道你很温柔
キミが优(やさ)しい事(こと)も知(し)ってる
kimi ga yasa shii koto mo shitteru
所以
だから
dakara
「……放开这双手吧」
「……この手(て)を离(はな)してよ」
(...... kono te wo hana shiteyo )
能见到你真是太好了
出会(であ)えてよかった
shutsu dea eteyokatta
我喜欢你
キミが好(す)き
kimi ga su ki
谢谢 再见
ありがとう サヨナラ
arigatou sayonara
一句话也没有说出
一言(ひとこと)が言(い)えない
hitokoto ga i enai
只要现在就好 给我勇气
今(いま)だけでいい 私(わたし)に勇気(ゆうき)を
ima dakedeii watashini yuuki wo
「呐—」
「あのね―」
( anone -)
还未说完的嘴唇
言(い)いかけた唇(くちびる)
iikaketa kuchibiru
和你的距离是0
キミとの距离(きょり)は0(ぜろ)
kimi tono kyori ha zero
……现在可以哭吧
……今(いま)だけは泣(な)いていいよね
...... ima dakeha na iteiiyone
已经不需要话语
もう言叶(ことば)はいらない
mou kotoba hairanai
拜托 抱住我吧
お愿(ねが)い ぎゅっとしていて
o nega i gyuttoshiteite
明年这个时候
来年(らいねん)の今顷(いまごろ)には
rainen no imagoro niha
有什么样子的我
どんな私(わたし)が居(い)て
donna watashi ga i te
有什么样子的你呢
どんなキミがいるのかな
donna kimi gairunokana
展开全部
[00:03.38]はじめてのキスは涙の味がした/初吻有眼泪的味道
[00:15.94]まるでドラマみたいな恋/就像是戏剧般的恋爱
[00:21.08]见计らったように/就像是计算好似的
[00:23.10]発车のベルが鸣った/发车的铃响了
[00:27.77]
[00:28.74]初めての恋が终わる时
[00:30.09]作词/作曲/编曲:ryo
[00:31.43]呗:初音ミク
[00:32.87]翻译:kankan
[00:34.13]by:CHHKKE
[00:36.76]
[00:37.96]冷たい冬の风が頬をかすめる/冰冷的冬风吹过脸颊
[00:43.33]吐いた息で両手をこすった/用自己的气息搓着双手
[00:48.68]街はイルミネーション/街道的霓虹灯
[00:52.39]魔法をかけたみたい/像被施了魔法
[00:55.06]裸の街路树 キラキラ/裸枝的路树 闪闪发光
[00:58.42]
[00:59.42]どうしても言えなかった/怎麽都说不出来
[01:03.38]この気持ち 押さえつけた/这份心情 被压住
[01:09.76]前から决めていた事だから/从以前就已经决定好了
[01:13.83]これでいいの/这样就好了
[01:15.43]振り向かないから/我不会回头
[01:19.71]
[01:20.71]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[01:23.20]切ない片思い/哀伤单恋
[01:26.08]足を止めたら思い出してしまう/停下脚步就会想起来
[01:30.63]だから/所以
[01:31.31]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[01:33.85]泣いたりしないから/我不会哭泣
[01:37.06]そう思った途端にふわり/同时突然
[01:42.36]舞い降りてくる雪/飘下的雪
[01:44.46]触れたら溶けてきえた/一碰融化消失
[01:50.05]
[01:56.69]
[01:57.82]駅へと続く大通り/往车站的路
[02:01.58]寄り添ってる二人 楽しそう/互相依靠的两人 好高兴的样子
[02:05.70]「ほら见て初雪!」/「你看是初雪!」
[02:08.69]キミとあんな风になりたくて/好想和你变成那样
[02:13.91]初めて作った/第一次
[02:16.53]手编みのマフラー/自己编的围巾
[02:18.36]
[02:19.36]どうしたら渡せたんだろう/要怎麽交给他呢
[02:23.35]意気地なし 怖かっただけ/没 只是在害怕
[02:29.73]思い出になるなら/如果能为回忆
[02:32.34]このままで构わないって/这样就好了
[02:35.38]それは本当なの?/那是真的吗?
[02:39.70]
[02:40.70]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[02:43.25]いつかこんな时が来てしまうこと/这时候总是会到来的
[02:48.40]わかってたはずだわ/应该要知道
[02:50.67]なのに/可是
[02:51.30]ありがとう サヨナラ?/谢谢 再见?
[02:53.90]体が震えてる/身体在颤抖
[02:57.04]もうすぐ列车が来るのに/列车就快来了
[03:02.40]それは今になって/那现在才
[03:04.26]私を苦しめる/让我痛苦
[03:06.40]
[03:07.40]繋がりたい/想要系着
[03:11.37]どれほど愿っただろう/是多麽的希望呢
[03:17.68]この手は空っぽ/这只手是空的
[03:23.15]ねえ サヨナラってこういうこと?/呐 再见是什麽意思?
[03:31.39]
[03:34.03]...music...
[03:45.05]
[03:50.05]行かなくちゃ/该走了
[03:52.43]そんなのわかってる/我明白也知道
[03:55.44]キミが优しい事も知ってる/你很温柔
[04:00.06]だから/所以
[04:00.77]「……この手を离してよ」/「……放开这只手吧」
[04:05.79]出会えてよかった/能见到你真是太好了
[04:08.36]キミが好き/我喜欢你
[04:10.33]
[04:11.33]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[04:13.90]一言が言えない/什麽都说不出来
[04:16.74]今だけでいい 私に勇気を/只有现在就好 给我勇气
[04:21.28]「あのね――」/「那个――」
[04:22.10]言いかけた唇/还未说完的嘴唇
[04:24.59]キミとの距离は0/和你的距离是0
[04:27.69]……今だけは泣いていいよね/……现在可以哭吧
[04:33.07]もう言叶はいらない/已经不需要话语
[04:35.12]お愿い ぎゅっとしていて/拜托 抱住我吧
[04:40.75]
[04:47.57]
[04:49.57]来年の今顷には/明年这个时候
[04:55.44]どんな私がいて/有什麽样子的我
[04:57.89]どんなキミがいるのかな/有什麽样子的你呢
[05:08.37]
[05:11.02]-END-
[00:15.94]まるでドラマみたいな恋/就像是戏剧般的恋爱
[00:21.08]见计らったように/就像是计算好似的
[00:23.10]発车のベルが鸣った/发车的铃响了
[00:27.77]
[00:28.74]初めての恋が终わる时
[00:30.09]作词/作曲/编曲:ryo
[00:31.43]呗:初音ミク
[00:32.87]翻译:kankan
[00:34.13]by:CHHKKE
[00:36.76]
[00:37.96]冷たい冬の风が頬をかすめる/冰冷的冬风吹过脸颊
[00:43.33]吐いた息で両手をこすった/用自己的气息搓着双手
[00:48.68]街はイルミネーション/街道的霓虹灯
[00:52.39]魔法をかけたみたい/像被施了魔法
[00:55.06]裸の街路树 キラキラ/裸枝的路树 闪闪发光
[00:58.42]
[00:59.42]どうしても言えなかった/怎麽都说不出来
[01:03.38]この気持ち 押さえつけた/这份心情 被压住
[01:09.76]前から决めていた事だから/从以前就已经决定好了
[01:13.83]これでいいの/这样就好了
[01:15.43]振り向かないから/我不会回头
[01:19.71]
[01:20.71]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[01:23.20]切ない片思い/哀伤单恋
[01:26.08]足を止めたら思い出してしまう/停下脚步就会想起来
[01:30.63]だから/所以
[01:31.31]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[01:33.85]泣いたりしないから/我不会哭泣
[01:37.06]そう思った途端にふわり/同时突然
[01:42.36]舞い降りてくる雪/飘下的雪
[01:44.46]触れたら溶けてきえた/一碰融化消失
[01:50.05]
[01:56.69]
[01:57.82]駅へと続く大通り/往车站的路
[02:01.58]寄り添ってる二人 楽しそう/互相依靠的两人 好高兴的样子
[02:05.70]「ほら见て初雪!」/「你看是初雪!」
[02:08.69]キミとあんな风になりたくて/好想和你变成那样
[02:13.91]初めて作った/第一次
[02:16.53]手编みのマフラー/自己编的围巾
[02:18.36]
[02:19.36]どうしたら渡せたんだろう/要怎麽交给他呢
[02:23.35]意気地なし 怖かっただけ/没 只是在害怕
[02:29.73]思い出になるなら/如果能为回忆
[02:32.34]このままで构わないって/这样就好了
[02:35.38]それは本当なの?/那是真的吗?
[02:39.70]
[02:40.70]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[02:43.25]いつかこんな时が来てしまうこと/这时候总是会到来的
[02:48.40]わかってたはずだわ/应该要知道
[02:50.67]なのに/可是
[02:51.30]ありがとう サヨナラ?/谢谢 再见?
[02:53.90]体が震えてる/身体在颤抖
[02:57.04]もうすぐ列车が来るのに/列车就快来了
[03:02.40]それは今になって/那现在才
[03:04.26]私を苦しめる/让我痛苦
[03:06.40]
[03:07.40]繋がりたい/想要系着
[03:11.37]どれほど愿っただろう/是多麽的希望呢
[03:17.68]この手は空っぽ/这只手是空的
[03:23.15]ねえ サヨナラってこういうこと?/呐 再见是什麽意思?
[03:31.39]
[03:34.03]...music...
[03:45.05]
[03:50.05]行かなくちゃ/该走了
[03:52.43]そんなのわかってる/我明白也知道
[03:55.44]キミが优しい事も知ってる/你很温柔
[04:00.06]だから/所以
[04:00.77]「……この手を离してよ」/「……放开这只手吧」
[04:05.79]出会えてよかった/能见到你真是太好了
[04:08.36]キミが好き/我喜欢你
[04:10.33]
[04:11.33]ありがとう サヨナラ/谢谢 再见
[04:13.90]一言が言えない/什麽都说不出来
[04:16.74]今だけでいい 私に勇気を/只有现在就好 给我勇气
[04:21.28]「あのね――」/「那个――」
[04:22.10]言いかけた唇/还未说完的嘴唇
[04:24.59]キミとの距离は0/和你的距离是0
[04:27.69]……今だけは泣いていいよね/……现在可以哭吧
[04:33.07]もう言叶はいらない/已经不需要话语
[04:35.12]お愿い ぎゅっとしていて/拜托 抱住我吧
[04:40.75]
[04:47.57]
[04:49.57]来年の今顷には/明年这个时候
[04:55.44]どんな私がいて/有什麽样子的我
[04:57.89]どんなキミがいるのかな/有什麽样子的你呢
[05:08.37]
[05:11.02]-END-
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询