na , kaa 在泰语什么意思呀? 看泰国人说话后面总是带着,是语气词吗?具体表示什么呢?

小鬼乖乖P
推荐于2017-10-01
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:4.7万
展开全部
“卡”是泰语中特有的用于句尾的语气词(根据说话者的性别和语气,发音有所不同),用来表示对于对方的礼貌和尊敬,无论是英语还是汉语,都无法准确地把它翻译出来。而且与日常用语的繁复的形式变化来表述语气、语境不同,单单一个“卡”字,就把原本让人听来不习惯的泰语语气变得悦耳起来,一如泰国人温和的性格。

泰国人,尤其是年轻女性,在正式场合,说每句话时都会加上这个“卡”字,而且有着独有的语调:把字音拉长,声音从高降低,婉转绵长,且带点点尾音。乍一入耳,感觉如同好友之间的婉转语气,与你娓娓道来。即便是普通的交谈,在这样的语气下,也平添了几丝妩媚。那缕尾音如同一双巧手刚抚完一曲,搭在弦上轻轻颤动,让人入耳难忘。再配合上礼貌的微笑以及合十礼,使人如沐春风。我工作所在的泰北地区,除了使用标准泰语(曼谷话)外,还有着独特的泰北方言。在泰北方言中,女性经常用“招”来代替“卡”作为句尾——尽管音节变了,温和的感觉依然如故。

如果你在泰国待的时间长一些,耳边就会听到持续不断的“卡”字的声音。我只在电视剧中见过泰国人大吼大叫、风度尽失的场景,在日常生活中却难得一见。的确,当你亲自面对这种温和的语气时,哪怕有着再大的火气,恐怕也不忍心打断这种语气吧?
百度网友a6859eb
2011-08-06 · TA获得超过252个赞
知道小有建树答主
回答量:214
采纳率:0%
帮助的人:169万
展开全部
na 在泰语中是语气词,没有具体意思。。

而kaa呢,是女生用语,一般放在句子的结尾,表示尊重,礼貌。。男生用的是kaab。

一般朋友之间不用,晚辈对长辈,陌生人之间都会加上。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
jpdisney
2011-08-07 · TA获得超过115个赞
知道答主
回答量:106
采纳率:0%
帮助的人:81.8万
展开全部
na 是语气词,没有具体意思。
ka,是女生礼貌用语,放在句子的结尾,表示尊重
男生用的是krub,同样是放在句尾,表示礼貌。
一般晚辈对长辈或从不相识见面都会说,是对别人的基本礼貌用语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-08-06
展开全部
【na】 是【了】的意思,比如说【谢谢了】读作【ob zai na】。【kaa】是【吗】疑问语气词,比如说【是我吗?】读作【no ni na kaa?】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wzhplovelj
2011-08-14 · TA获得超过2612个赞
知道小有建树答主
回答量:1880
采纳率:0%
帮助的人:862万
展开全部
sa bai la di kaa?你好么?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式