麻烦各位帮我翻译英文一下!面试急用!(口语化的)!!!!

以下内容:我认为人在年轻的时候应当多努力多奋斗如果不这样生活就会变得没有意义......我觉得对于这个职位来说更多的是需要服从和协助经理的工作我是一个踏实的人所以我可以做... 以下内容:
我认为人在年轻的时候应当多努力 多奋斗 如果不这样 生活就会变得没有意义......我觉得对于这个职位来说 更多的是需要服从和协助经理的工作 我是一个踏实的人 所以我可以做这份工作....人在总是在不断进步的 所以我希望自己在年轻的时候可以积攒更多的工作经验 在我的业余时间 我正在读大专和英语课 我认为只有不断提高自己的能力 才能得到更多的发展机会......
我觉得我酒水和食品方面的知识还不错 比如葡萄酒的葡萄品种有:XXXXXXXXXXXX 在专业服务中 我认为微笑和态度非常重要!有些时候我们会发现 只要你对客人有一个很好的微笑和态度 即使你在服务中出现瑕疵 客人也会原谅你 因为在客人看来 态度是非常重要的!我在F&B 已经工作大概三年了 我有着一定的对客服务经验 比如客人出现投诉 我们首先应该去稳定住客人的情绪 避免出现更大的投诉.....
我知道这个职位已经招满了 但是如果您可以为我加一个编制 我会用工作中的表现来证明我的价值!谢谢......
(这是我面试要用的 麻烦翻译成口语化 谢谢各位!虽然没有财富值了 但是只要被我采纳 送20个Q币 绝不食言!!!食言是S B!!! )
展开
 我来答
bowenfy
2011-08-11
知道答主
回答量:77
采纳率:0%
帮助的人:18.2万
展开全部
北京环球博文翻译有限责任公司,是一家专业翻译公司和软件本地化公司,我翻译公司致力于翻译及软件本地化业务,可译英语、日语、法语、德语、西班牙语等90 多种语言。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-08-11
展开全部
好啊!我把它翻译成英文:I think people in young should work hard struggle if not so much life will become meaningless...... I feel that for this position is more is need to obey and assist the manager's job I'm an honest man so I can do the job..... People are always in the continuous improvement of so I wished young can accumulate more working experience in my spare time I was reading college and English lesson I think only by constantly to improve their ability to get more development opportunity......
I think I drinks and food the knowledge of the respect such as the good wine grape varieties are: XXXXXXXXXXXX in professional services in I think smile and attitude is very important!!!!! Sometimes we will find that as long as you have a very good guest smile and attitude in service, even if you're on the defects and will forgive you for guests in the guest looks attitude is very important!!!!! I have been working in the F&B about three years I have a customer service experience such as guest complaints we should first appeared to stabilize the emotions of the guests live to avoid more complaints...
I know this position has been filled but if you can add a prepare for me I will use the work performance to show my value!!!!! Thank you......
追问
你这个不是工具翻译的吧?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
807698366
2011-08-14 · 超过27用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:169
采纳率:50%
帮助的人:62.2万
展开全部
那个,你看下,那个翻译的,我大概看了下,看了下前后,大概是么啥语法错误,应该是手翻译的,本人帮助你鉴定下o(∩_∩)o !能给偶5QB也好!!!!!!!!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zoey_huan
2011-08-17
知道答主
回答量:7
采纳率:0%
帮助的人:1.1万
展开全部
Life will become meaningless if we were not striving hard in our youth .....I think obedience to the manager and assitance are required more for this occupation. I am an earnest person, so i firmly believe that i am qualified for this position .....I really hope i could accumulate more working experience in my youth as we are always pursuing progress. Right now, i am engaged in studying English at a junior college when i am free. I believe that the more abilities you improved, the more chances u'll get for development.
I have had a good command in the knowledge of drinks and foods. For example, the varieties of grapes for making wines are..............Actually, smile and attitude are very important in our professional sevices . Some guests may forgive u when u did sth wrong as long as you can wear a beautiful smile and conduct a sincere attitude.
OK. I had been working for F&B for about three years. During these years , i accumulated some experiences to deal with the complaints from different customers. For instance, our first priority should to control the customer's emotion so as to avoid more complaints from the customer.
It's rather a pity that this application is full, but i sincerely wish that you could offer me a chance and i will definately do my best job for your company!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式