天下有变,常为兵冲。怎么翻译?

要细致的翻译,谢谢了。... 要细致的翻译,谢谢了。 展开
 我来答
weiyaofeng
2011-08-12 · TA获得超过146个赞
知道小有建树答主
回答量:290
采纳率:0%
帮助的人:167万
展开全部
《三国志荀彧传》上原话是:“颖川,四战之地也。天下有变,常为兵冲,宜急去之,无久留。”
你的全句是上面这样的 翻译是:颖川这个地方是战争要地,兵家必争的地方一定灾祸多,现在天下大乱,我们这里很快就会有战争,君子不立危墙之下,危地不留,乱地不居,赶紧走吧。”
追问
那兵冲,就是兵家必争的意思吗?主要想知道冲是什么意思。
追答
侵袭;侵犯的意思
静静的里海
2011-08-11 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:33.6万
展开全部
世道发生变乱时,常常是士兵冲在最前面。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式