急求翻译How often one hears children wishing they were grown up, and old people wishing
Youth is a time when there are few tasks to make life difficult. If a child has good parents, he is fed, looked after and loved whatever he may do. It is impossible that he will ever again in his life be given so much without having to do anything in return . In addition, life is always introducing new things to the child ----things that have lost their interest for older people because they are too well-known. But a child has his pains:he is not free to do what he wishes to do; he is continually being told not to do things, or being punished for what he has done worng.
When a young man starts to earn his own living, he can no longer expect others to pay for his food, his clothes, and his room but has to work if he wants to live comfortably. If he spends most of his time playing about in the way that he used to break the laws of his parents, he may go to prison. If , however, he works hard, keeps out of trouble and has good health, he can have the great happiness of building up for himself his own position in sociey. 展开
多少次了,我们听到孩子盼望着快快长大,老人梦想着青春重现。每个时代都有它的快乐和痛苦,而且最快乐的人是一个什么谁享有每个年龄让他没有浪费时间在无用的遗憾。
青春是生命里最轻松的一段时间,没有什么事情使生活变得困难。如果一个孩子有好的父母,那么他无论做什么都会得到良好的哺育、照料和爱护。人生中不会再有这样的日子:只是被给予而无需付出任何回报。
此外,对于一个孩子来说,生活总是不断呈现出新鲜事物——这一切大人们早已司空见惯,无动于衷了。但是一个孩子也有他的烦恼:他不能自由自在的做他想做的事;他总是被不断地告知不要做某些事,或为他所作的错事受到惩罚。
当一个年轻人开始赚钱养活自己时,他不能再指望其他人为他的衣食住行买单,相反,如果他想住的舒适,他就不得不工作。如果他花了大半生的时间玩乐,像过去打破父母的规则那样,违反社会上的法律,他会进到监狱。但是,假使他努力工作,远离麻烦,保持健康,他就能在建立自己社会地位的过程中,获得巨大的快乐。
翻译的方法:
1、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
2、拆分法
当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。
3、插入法
就是把不能处理的句子,利用括号、双逗号等插入到所翻译的句子中,不过这种方法多用在笔译里面,口译用的非常少。
青春是生命里最轻松的一段时间,没有什么事情使生活变得困难。如果一个孩子有好的父母,那么他无论做什么都会得到良好的哺育、照料和爱护。人生中不会再有这样的日子:只是被给予而无需付出任何回报。此外,对于一个孩子来说,生活总是不断呈现出新鲜事物——这一切大人们早已司空见惯,无动于衷了。但是一个孩子也有他的烦恼:他不能自由自在的做他想做的事;他总是被不断地告知不要做某些事,或为他所作的错事受到惩罚。
当一个年轻人开始赚钱养活自己时,他不能再指望其他人为他的衣食住行买单,相反,如果他想住的舒适,他就不得不工作。如果他花了大半生的时间玩乐,像过去打破父母的规则那样,违反社会上的法律,他会进到监狱。但是,假使他努力工作,远离麻烦,保持健康,他就能在建立自己社会地位的过程中,获得巨大的快乐。
我们是如此频繁地听到,孩子们希望长大而老人们希望在年轻一回。每一个年龄段都有它的快乐和痛苦,最幸福的人不是浪费时间去做无谓悔报的人,而是懂得享受岁月所给予他一切的人。
人们听到孩子们经常希望他们长大了,老人们希望他们年轻的时候了。每个时代都有其乐趣和痛苦,而快乐的人是一个享受每一个年龄给他没有浪费他的时间在无用的遗憾。
青年时期很少有任务,以生存的困难。如果一个孩子有好的父母,他是喂养,照顾和爱无论他所可能导致的结果。那是不可能的,他将再次在他的生活中也得到这么多而不要做任何回报。此外,生活总是引入一些新的东西给孩子的东西- - - - - - - - - - - - - -已经失去了对年纪大的人,因为他们太著名的。但是一个孩子都有他的烦恼:他们不是免费做自己喜欢的事情,他常被告知不能做的事情,他们会受到惩罚他所做的错误。
当一个年轻人开始赚取自己的生活,他再也不能指望别人支付他的食物,他的衣服,他的房间,但必须的工作,如果他想住起来很舒服。如果他花很多时间玩大约在路上,他过去常违反他的父母,他可能会坐牢。然而,如果他努力工作,使很多麻烦,也有良好的健康,他就能有最大的幸福建立在自己的职位为自己完全。